Ancient Greek-English Dictionary Language

ποιήεις

First/Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ποιήεις

Structure: ποιηεντ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: poi/h

Sense

  1. grassy, rich in grass

Examples

  • καὶ ὁ λόγοσ ὅλωσ ᾐνίχθαι δοκεῖ τῷ Ἡσιόδῳ πρὸσ τὴν ἐκπύρωσιν, ὁπηνίκα συνεκλείπειν τοῖσ ὑγροῖσ εἰκόσ ἐστι τὰσ Νύμφασ, αἵ τ’ ἄλσεα καλὰ νέμονται καὶ πηγὰσ ποταμῶν καὶ πίσεα ποιήεντα. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 11 2:6)
  • οὐδὲ θάλασσα οὔθ’ ὕδωρ ποταμῶν οὔτ’ ἄγκεα ποιήεντα ἵππων ἀθανάτων οὔτ’ ἄκριεσ ἔσχεθον ὁρμήν, ἀλλ’ ὑπὲρ αὐτάων βαθὺν ἠέρα τέμνον ἰόντεσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 40:8)
  • τὸν διαβάσ, Ἑκάεργε, καὶ Ὠκαλέην πολύπυργον ἔνθεν ἄρ’ εἰσ Ἁλίαρτον ἀφίκεο ποιήεντα. (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 6:3)
  • χαῖρε, ἄνασσ’, ἥ τισ μακάρων τάδε δώμαθ’ ἱκάνεισ, Ἄρτεμισ ἢ Λητὼ ἠὲ χρυσέη Ἀφροδίτη ἢ Θέμισ ἠυγενὴσ ἠὲ γλαυκῶπισ Ἀθήνη, ἤ πού τισ Χαρίτων δεῦρ’ ἤλυθεσ, αἵτε θεοῖσι πᾶσιν ἑταιρίζουσι καὶ ἀθάνατοι καλέονται, ἤ τισ Νυμφάων, αἵτ’ ἄλσεα καλὰ νέμονται ἢ Νυμφῶν, αἳ καλὸν ὄροσ τόδε ναιετάουσι καὶ πηγὰσ ποταμῶν, καὶ πίσεα ποιήεντα. (Anonymous, Homeric Hymns, 9:2)
  • ὡσ δ’ ὁπότ’ ἐν ξυλόχῳ ἔλαφοσ κρατεροῖο λέοντοσ νεβροὺσ κοιμήσασα νεηγενέασ γαλαθηνοὺσ κνημοὺσ ἐξερέῃσι καὶ ἄγκεα ποιήεντα βοσκομένη, ὁ δ’ ἔπειτα ἑὴν εἰσήλυθεν εὐνήν, ἀμφοτέροισι δὲ τοῖσιν ἀεικέα πότμον ἐφῆκεν, ὣσ Ὀδυσεὺσ κείνοισιν ἀεικέα πότμον ἐφήσει. (Homer, Odyssey, Book 4 36:3)

Synonyms

  1. grassy

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION