고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πλατύνω
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | πλατύνω (나는) 넓힌다 |
πλατύνεις (너는) 넓힌다 |
πλατύνει (그는) 넓힌다 |
| 쌍수 | πλατύνετον (너희 둘은) 넓힌다 |
πλατύνετον (그 둘은) 넓힌다 |
||
| 복수 | πλατύνομεν (우리는) 넓힌다 |
πλατύνετε (너희는) 넓힌다 |
πλατύνουσιν* (그들은) 넓힌다 |
|
| 접속법 | 단수 | πλατύνω (나는) 넓히자 |
πλατύνῃς (너는) 넓히자 |
πλατύνῃ (그는) 넓히자 |
| 쌍수 | πλατύνητον (너희 둘은) 넓히자 |
πλατύνητον (그 둘은) 넓히자 |
||
| 복수 | πλατύνωμεν (우리는) 넓히자 |
πλατύνητε (너희는) 넓히자 |
πλατύνωσιν* (그들은) 넓히자 |
|
| 기원법 | 단수 | πλατύνοιμι (나는) 넓히기를 (바라다) |
πλατύνοις (너는) 넓히기를 (바라다) |
πλατύνοι (그는) 넓히기를 (바라다) |
| 쌍수 | πλατύνοιτον (너희 둘은) 넓히기를 (바라다) |
πλατυνοίτην (그 둘은) 넓히기를 (바라다) |
||
| 복수 | πλατύνοιμεν (우리는) 넓히기를 (바라다) |
πλατύνοιτε (너희는) 넓히기를 (바라다) |
πλατύνοιεν (그들은) 넓히기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | πλάτυνε (너는) 넓혀라 |
πλατυνέτω (그는) 넓혀라 |
|
| 쌍수 | πλατύνετον (너희 둘은) 넓혀라 |
πλατυνέτων (그 둘은) 넓혀라 |
||
| 복수 | πλατύνετε (너희는) 넓혀라 |
πλατυνόντων, πλατυνέτωσαν (그들은) 넓혀라 |
||
| 부정사 | πλατύνειν 넓히는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| πλατυνων πλατυνοντος | πλατυνουσα πλατυνουσης | πλατυνον πλατυνοντος | ||
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | πλατύνομαι (나는) 넓는다 |
πλατύνει, πλατύνῃ (너는) 넓는다 |
πλατύνεται (그는) 넓는다 |
| 쌍수 | πλατύνεσθον (너희 둘은) 넓는다 |
πλατύνεσθον (그 둘은) 넓는다 |
||
| 복수 | πλατυνόμεθα (우리는) 넓는다 |
πλατύνεσθε (너희는) 넓는다 |
πλατύνονται (그들은) 넓는다 |
|
| 접속법 | 단수 | πλατύνωμαι (나는) 넓자 |
πλατύνῃ (너는) 넓자 |
πλατύνηται (그는) 넓자 |
| 쌍수 | πλατύνησθον (너희 둘은) 넓자 |
πλατύνησθον (그 둘은) 넓자 |
||
| 복수 | πλατυνώμεθα (우리는) 넓자 |
πλατύνησθε (너희는) 넓자 |
πλατύνωνται (그들은) 넓자 |
|
| 기원법 | 단수 | πλατυνοίμην (나는) 넓기를 (바라다) |
πλατύνοιο (너는) 넓기를 (바라다) |
πλατύνοιτο (그는) 넓기를 (바라다) |
| 쌍수 | πλατύνοισθον (너희 둘은) 넓기를 (바라다) |
πλατυνοίσθην (그 둘은) 넓기를 (바라다) |
||
| 복수 | πλατυνοίμεθα (우리는) 넓기를 (바라다) |
πλατύνοισθε (너희는) 넓기를 (바라다) |
πλατύνοιντο (그들은) 넓기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | πλατύνου (너는) 넓어라 |
πλατυνέσθω (그는) 넓어라 |
|
| 쌍수 | πλατύνεσθον (너희 둘은) 넓어라 |
πλατυνέσθων (그 둘은) 넓어라 |
||
| 복수 | πλατύνεσθε (너희는) 넓어라 |
πλατυνέσθων, πλατυνέσθωσαν (그들은) 넓어라 |
||
| 부정사 | πλατύνεσθαι 넓는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| πλατυνομενος πλατυνομενου | πλατυνομενη πλατυνομενης | πλατυνομενον πλατυνομενου | ||
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐπλάτυνον (나는) 넓히고 있었다 |
ἐπλάτυνες (너는) 넓히고 있었다 |
ἐπλάτυνεν* (그는) 넓히고 있었다 |
| 쌍수 | ἐπλατύνετον (너희 둘은) 넓히고 있었다 |
ἐπλατυνέτην (그 둘은) 넓히고 있었다 |
||
| 복수 | ἐπλατύνομεν (우리는) 넓히고 있었다 |
ἐπλατύνετε (너희는) 넓히고 있었다 |
ἐπλάτυνον (그들은) 넓히고 있었다 |
|
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐπλατυνόμην (나는) 넓고 있었다 |
ἐπλατύνου (너는) 넓고 있었다 |
ἐπλατύνετο (그는) 넓고 있었다 |
| 쌍수 | ἐπλατύνεσθον (너희 둘은) 넓고 있었다 |
ἐπλατυνέσθην (그 둘은) 넓고 있었다 |
||
| 복수 | ἐπλατυνόμεθα (우리는) 넓고 있었다 |
ἐπλατύνεσθε (너희는) 넓고 있었다 |
ἐπλατύνοντο (그들은) 넓고 있었다 |
|
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 잠언 24:45)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기