헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περικλινής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περικλινής περικλινές

형태분석: περικλινη (어간) + ς (어미)

어원: kli/nw

  1. sloping on all sides

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 περικλινής

(이)가

περίκλινες

(것)가

속격 περικλινούς

(이)의

περικλίνους

(것)의

여격 περικλινεί

(이)에게

περικλίνει

(것)에게

대격 περικλινή

(이)를

περίκλινες

(것)를

호격 περικλινές

(이)야

περίκλινες

(것)야

쌍수주/대/호 περικλινεί

(이)들이

περικλίνει

(것)들이

속/여 περικλινοίν

(이)들의

περικλίνοιν

(것)들의

복수주격 περικλινείς

(이)들이

περικλίνη

(것)들이

속격 περικλινών

(이)들의

περικλίνων

(것)들의

여격 περικλινέσιν*

(이)들에게

περικλίνεσιν*

(것)들에게

대격 περικλινείς

(이)들을

περικλίνη

(것)들을

호격 περικλινείς

(이)들아

περικλίνη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν τούτῳ δὲ Μάριοσ, ἦσαν γάρ ἐκ κεφαλῆσ τῶν βαρβάρων νάπαι περικλινεῖσ καὶ κατάσκιοι δρυμοῖσ αὐλῶνεσ, ἐνταῦθα Κλαύδιον Μάρκελλον ἐκπέμπει μετὰ τρισχιλίων ὁπλιτῶν, ἐνεδρεῦσαι κελεύσασ κρύφα καὶ μαχομένοισ ἐξόπισθεν ἐπιφανῆναι. (Plutarch, Caius Marius, chapter 20 4:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 20 4:1)

  • εἶχε δὲ καὶ σκοπὰσ περικλινεῖσ ἐπ’ ἀμφότερα, καὶ ναμάτων ὑπεφαίνοντο πηγαὶ καταρρεόντων, ἐθαύμαζον οὖν οἱ Ῥωμαῖοι Ἀννίβαν ὅτι πρῶτοσ ἐλὼν εὐφυᾶ τόπον οὕτωσ οὐ κατέσχεν, ἀλλ’ ἀπέλιπε τοῖσ πολεμίοισ. (Plutarch, Marcellus, chapter 29 2:2)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 29 2:2)

유의어

  1. sloping on all sides

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION