Ancient Greek-English Dictionary Language

περιγραφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: περιγραφή

Structure: περιγραφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: from perigra/fw

Sense

  1. a line drawn round, an outline, sketch
  2. a circumference, circuit
  3. that which is marked by an outline, a contour
  4. dress

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὴν δὲ τοῦ παντὸσ προσώπου περιγραφὴν καὶ παρειῶν τὸ ἁπαλὸν καὶ ῥῖνα σύμμετρον ἡ Λημνία παρέξει καὶ Φειδίασ· (Lucian, Imagines, (no name) 6:3)
  • δύναται δὲ καὶ δύο πυθμένασ ὑποτίθεσθαι, τὸν μὲν οἱο͂ν τοῦ ποτηρίου φέροντα τὸν ὅλον ὄγκον καὶ κατὰ μείζονα κυκλοειδῆ περιγραφὴν ἔξαρσιν ἔχοντα τοῦ ὕψουσ σύμμετρον, τὸν δὲ κατ’ ἐλάττω κύκλον συνεχόμενον ἐν τῷ μείζονι,3 καθ’ ὅσον συννεύειν συμβέβηκεν εἰσ ὀξὺ τὸν φυσικὸν τοῦ ποτηρίου πυθμένα, ὥστε ὑπὸ δυοῖν πυθμένοιν φέρεσθαι τὸ ἔκπωμα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 77 3:2)
  • Ἐμπεδοκλῆσ τὸν τοῦ ἡλίου περίδρομον εἶναι περιγραφὴν τοῦ πέρατοσ τοῦ κόσμου. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 2, 2:2)
  • ἀπὸ δὲ τοῦ κώλου φέρονται καὶ σάρκεσ ἐξέρυθροι καὶ μεγάλαι, περιγραφὴν πολλὸν μέζονα ἔχουσαι · εἰ δὲ βαθέα γίγνεται τὰ ἕλκεα, καὶ αἷμα παχὺ, τρυγῶδεσ, τάδε κάκοδματῶν πρόσθεν μᾶλλον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 210)
  • τοιαύτη δ’ ἴσωσ ἐστὶ καὶ Βαβυλὼν καὶ πᾶσα ἥτισ ἔχει περιγραφὴν μᾶλλον ἔθνουσ ἢ πόλεωσ· (Aristotle, Politics, Book 3 34:3)

Synonyms

  1. a line drawn round

  2. a circumference

  3. that which is marked by an outline

  4. dress

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION