περιφρονέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
περιφρονέω
περιφρονήσω
Structure:
περι
(Prefix)
+
φρονέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to compass in thought, speculate about
- to overlook, to contemn, despise
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πάλιν δέ, οἶμαι, γράφων πρὸσ Ἰδομενέα διακελεύεται μὴ νόμοισ καὶ δόξαισ δουλεύοντα ζῆν, ἐφ’ ὅσον ἂν μὴ τὴν διὰ τοῦ πέλασ ἐκ πληγῆσ ὄχλησιν παρασκευάζωσιν εἴπερ οὖν οἱ νόμουσ καὶ πολιτείασ ἀναιροῦντεσ τὸν βίον ἀναιροῦσι τὸν ἀνθρώπινον, Ἐπίκουροσ δὲ καὶ Μητρόδωροσ τοῦτο ποιοῦσι, τοὺσ μὲν συνήθεισ ἀποτρέποντεσ τοῦ τὰ κοινὰ πράττειν τοῖσ δὲ πράττουσιν ἀπεχθανόμενοι τοὺσ δὲ πρώτουσ καὶ σοφωτάτουσ τῶν νομοθετῶν κακῶσ λέγοντεσ τῶν δὲ νόμων παρακελευόμενοι περιφρονεῖν, ἐὰν μὴ προσῇ φόβοσ πληγῆσ καὶ κολάσεωσ· (Plutarch, Adversus Colotem, section 34 1:4)
- σοὶ μὲν εἰκόσ, ὦ Διαδούμενε, μὴ πάνυ μέλειν, εἴ τινι δοκεῖτε παρὰ τὰσ κοινὰσ φιλοσοφεῖν ἐννοίασ ὁμολογοῦντί γε καὶ τῶν αἰσθήσεων περιφρονεῖν, ἀφ’ ὧν σχεδὸν αἱ πλεῖσται γεγόνασιν ἔννοιαι, τήν γε περὶ τὰ φαινόμενα πίστιν ἕδραν ἔχουσαι καὶ ἀσφάλειαν. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 1 1:2)
- ἐνδύεται γὰρ ἠθικῶσ τὰ τοιαῦτα, καὶ μᾶλλον εἴκουσι τοῖσ ὁμοιοπαθεῖν ἀλλὰ μὴ περιφρονεῖν δοκοῦσιν. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 33 7:1)
- λόγων γὰρ ἡμῖν πολυτελῶν καὶ ποικίλων πολλοὶ προθέντεσ παμμιγεῖσ εὐωχίασ, περιφρονεῖν πείθουσι τῶν εἰθισμένων. (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 3 1:1)
- θεοῦ γὰρ παρόντοσ ὑμῖν βοηθοῦ πάντων περιφρονεῖν εὔλογον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 4 231:1)
Derived
- ἐπιφρονέω (to be shrewd, prudent;, carefully)
- καταφρονέω (to look down on, think slightly of, to regard slightly)
- συμφρονέω (to be of one mind with, to agree, to consider well)
- ὑπερφρονέω (to be over-proud, to have high thoughts, to be proud in or of)
- φρονέω (to think, to have understanding, to be wise)