헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πέπνυμαι

-νυμι 무어간모음 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πέπνυμαι

형태분석: πέπνυ (어간) + μαι (인칭어미)

어원: old epic perf. pass. of pne/w, with pres. sense

  1. to have breath or soul, to be wise, discreet, prudent, sage, wise, sagacious

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "φασμάτων δὲ καὶ μύθων καὶ δεισιδαιμο νίασ ἀνάπλεων φιλοσοφίαν ἀπὸ Πυθαγόρου Ἐμπεδοκλέουσ δεξάμενοσ εὖ μάλα βεβακχευμένην εἴθισεν ὥσπερ πρὸσ τὰ πράγματα πεπνῦσθαι καὶ λόγῳ νήφοντι μετιέναι τὴν ἀλήθειαν. (Plutarch, De genio Socratis, section 9 2:2)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 9 2:2)

  • "τὴν δὲ Τειρεσίου ταῖσ ἄλλαισ οὐκ ἄξιον δήπου συγκαταριθμεῖν, ᾧ καὶ τεθνειῶτι νόον πόρε Περσεφόνεια οἰῴ πεπνῦσθαι καὶ διαλέγεσθαι καὶ ξυνιέναι τῶν ζώντων, πρὶν ἢ πιεῖν τοῦ αἵματοσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 15:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 15:2)

  • τῷ καὶ τεθνηῶτι νόον πόρε Περσεφόνεια, οἰῴ πεπνῦσθαι, τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν. (Homer, Odyssey, Book 10 62:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 10 62:4)

  • ἔρρ’, ἐπεὶ οὔ σ’ ἔτυμόν γε φάμεν πεπνῦσθαι Ἀχαιοί. (Homer, Iliad, Book 23 38:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 23 38:7)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION