Ancient Greek-English Dictionary Language

πάρεσις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πάρεσις πάρεσεως

Structure: παρεσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: pari/hmi

Sense

  1. a letting go, remission

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • διὸ Καίσαρα μὲν εὐθὺσ ἐπόθησεν ὁ Ῥωμαίων δῆμοσ, ὥστε χαλεπὸσ γενέσθαι καὶ ἀπαραίτητοσ τοῖσ ἀπεκτονόσι, Δίωνα δ’ ἡ Διονυσίου πάρεσισ ἐκ Συρακουσῶν καὶ τὸ μὴ κατασκάψαι τοῦ προτέρου τυράννου τὸν τάφον ἐπαίτιον μάλιστα πρὸσ τοὺσ πολίτασ ἐποίησεν. (Plutarch, Comparison of Dion and Brutus, chapter 2 2:1)
  • οὐκ ἄνευθεν κινδύνου ἰήσισ, ὕπνοσ βαθὺσ καὶ μήκιστοσ· ψύξισ γὰρ καὶ πάρεσισ και νάρκη νεύρων, ὕπνοσ πουλύσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 268)
  • Ἀποπληξίη, παραπληγίη, πάρεσισ , παράλυσισ, ἅπαντα τῷ γένεϊ τωὐτά. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 94)
  • παραπληγίη δὲ πάρεσισ μὲν ἁφῆσ καὶ κινήσιοσ, ἀλλὰ μέρεοσ, ἢ χειρὸσ, ἢ σκέλεοσ · παράλυσισ δὲ ὡσ ἐπίπαν κινήσιοσ μοῦνον, ἐνεργείησ τε πάρεσισ· ἢν δὲ ἁφὴ ἐκλείπῃ μούνη κοτέ,‐‐ σπάνιον δὲ τὸ τοιόνδε,‐‐ ἀναισθησίη μᾶλλον ἢ πάρεσισ κικλήσκεται· ἢν δὲ ἀπόπληκτον ὁ Ἱπποκράτησ εἴπῃ σκέλοσ τὸ κατ’ ἴξιν, ὡσ νεκρῶδεσ, τὸ ἀχρεῖον καὶ τὸ ἀναλδὲσ θέλει φράσαι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 98)

Synonyms

  1. a letting go

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION