헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παραληρέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παραληρέω παραληρήσω

형태분석: παρα (접두사) + ληρέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 말도 안되는 소리를 하다, 바보짓을 하다, 터무니 없는 말을 하다
  1. to talk like a dotard, talk nonsense

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραλήρω

(나는) 말도 안되는 소리를 한다

παραλήρεις

(너는) 말도 안되는 소리를 한다

παραλήρει

(그는) 말도 안되는 소리를 한다

쌍수 παραλήρειτον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 한다

παραλήρειτον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 한다

복수 παραλήρουμεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 한다

παραλήρειτε

(너희는) 말도 안되는 소리를 한다

παραλήρουσιν*

(그들은) 말도 안되는 소리를 한다

접속법단수 παραλήρω

(나는) 말도 안되는 소리를 하자

παραλήρῃς

(너는) 말도 안되는 소리를 하자

παραλήρῃ

(그는) 말도 안되는 소리를 하자

쌍수 παραλήρητον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 하자

παραλήρητον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 하자

복수 παραλήρωμεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 하자

παραλήρητε

(너희는) 말도 안되는 소리를 하자

παραλήρωσιν*

(그들은) 말도 안되는 소리를 하자

기원법단수 παραλήροιμι

(나는) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

παραλήροις

(너는) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

παραλήροι

(그는) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

쌍수 παραλήροιτον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

παραληροίτην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

복수 παραλήροιμεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

παραλήροιτε

(너희는) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

παραλήροιεν

(그들은) 말도 안되는 소리를 하기를 (바라다)

명령법단수 παραλῆρει

(너는) 말도 안되는 소리를 해라

παραληρεῖτω

(그는) 말도 안되는 소리를 해라

쌍수 παραλήρειτον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 해라

παραληρεῖτων

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 해라

복수 παραλήρειτε

(너희는) 말도 안되는 소리를 해라

παραληροῦντων, παραληρεῖτωσαν

(그들은) 말도 안되는 소리를 해라

부정사 παραλήρειν

말도 안되는 소리를 하는 것

분사 남성여성중성
παραληρων

παραληρουντος

παραληρουσα

παραληρουσης

παραληρουν

παραληρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραλήρουμαι

(나는) 말도 안되는 소리를 된다

παραλήρει, παραλήρῃ

(너는) 말도 안되는 소리를 된다

παραλήρειται

(그는) 말도 안되는 소리를 된다

쌍수 παραλήρεισθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 된다

παραλήρεισθον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 된다

복수 παραληροῦμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 된다

παραλήρεισθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 된다

παραλήρουνται

(그들은) 말도 안되는 소리를 된다

접속법단수 παραλήρωμαι

(나는) 말도 안되는 소리를 되자

παραλήρῃ

(너는) 말도 안되는 소리를 되자

παραλήρηται

(그는) 말도 안되는 소리를 되자

쌍수 παραλήρησθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되자

παραλήρησθον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되자

복수 παραληρώμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 되자

παραλήρησθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되자

παραλήρωνται

(그들은) 말도 안되는 소리를 되자

기원법단수 παραληροίμην

(나는) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

παραλήροιο

(너는) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

παραλήροιτο

(그는) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

쌍수 παραλήροισθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

παραληροίσθην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

복수 παραληροίμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

παραλήροισθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

παραλήροιντο

(그들은) 말도 안되는 소리를 되기를 (바라다)

명령법단수 παραλήρου

(너는) 말도 안되는 소리를 되어라

παραληρεῖσθω

(그는) 말도 안되는 소리를 되어라

쌍수 παραλήρεισθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되어라

παραληρεῖσθων

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되어라

복수 παραλήρεισθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되어라

παραληρεῖσθων, παραληρεῖσθωσαν

(그들은) 말도 안되는 소리를 되어라

부정사 παραλήρεισθαι

말도 안되는 소리를 되는 것

분사 남성여성중성
παραληρουμενος

παραληρουμενου

παραληρουμενη

παραληρουμενης

παραληρουμενον

παραληρουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραληρήσω

(나는) 말도 안되는 소리를 하겠다

παραληρήσεις

(너는) 말도 안되는 소리를 하겠다

παραληρήσει

(그는) 말도 안되는 소리를 하겠다

쌍수 παραληρήσετον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 하겠다

παραληρήσετον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 하겠다

복수 παραληρήσομεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 하겠다

παραληρήσετε

(너희는) 말도 안되는 소리를 하겠다

παραληρήσουσιν*

(그들은) 말도 안되는 소리를 하겠다

기원법단수 παραληρήσοιμι

(나는) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

παραληρήσοις

(너는) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

παραληρήσοι

(그는) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

쌍수 παραληρήσοιτον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

παραληρησοίτην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

복수 παραληρήσοιμεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

παραληρήσοιτε

(너희는) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

παραληρήσοιεν

(그들은) 말도 안되는 소리를 하겠기를 (바라다)

부정사 παραληρήσειν

말도 안되는 소리를 할 것

분사 남성여성중성
παραληρησων

παραληρησοντος

παραληρησουσα

παραληρησουσης

παραληρησον

παραληρησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραληρήσομαι

(나는) 말도 안되는 소리를 되겠다

παραληρήσει, παραληρήσῃ

(너는) 말도 안되는 소리를 되겠다

παραληρήσεται

(그는) 말도 안되는 소리를 되겠다

쌍수 παραληρήσεσθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되겠다

παραληρήσεσθον

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되겠다

복수 παραληρησόμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 되겠다

παραληρήσεσθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되겠다

παραληρήσονται

(그들은) 말도 안되는 소리를 되겠다

기원법단수 παραληρησοίμην

(나는) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

παραληρήσοιο

(너는) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

παραληρήσοιτο

(그는) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

쌍수 παραληρήσοισθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

παραληρησοίσθην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

복수 παραληρησοίμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

παραληρήσοισθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

παραληρήσοιντο

(그들은) 말도 안되는 소리를 되겠기를 (바라다)

부정사 παραληρήσεσθαι

말도 안되는 소리를 될 것

분사 남성여성중성
παραληρησομενος

παραληρησομενου

παραληρησομενη

παραληρησομενης

παραληρησομενον

παραληρησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρελῆρουν

(나는) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

παρελῆρεις

(너는) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

παρελῆρειν*

(그는) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

쌍수 παρελήρειτον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

παρεληρεῖτην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

복수 παρελήρουμεν

(우리는) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

παρελήρειτε

(너희는) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

παρελῆρουν

(그들은) 말도 안되는 소리를 하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρεληροῦμην

(나는) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

παρελήρου

(너는) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

παρελήρειτο

(그는) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

쌍수 παρελήρεισθον

(너희 둘은) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

παρεληρεῖσθην

(그 둘은) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

복수 παρεληροῦμεθα

(우리는) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

παρελήρεισθε

(너희는) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

παρελήρουντο

(그들은) 말도 안되는 소리를 되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ ἐκείνη συλλογίζεται οὐκ ἐξ ὧν ἔτυχεν φαίνεται γὰρ ἄττα καὶ τοῖσ παραληροῦσιν, ἀλλ’ ἐκείνη μὲν ἐκ τῶν λόγου δεομένων, ἡ δὲ ῥητορικὴ ἐκ τῶν ἤδη βουλεύεσθαι εἰωθότων. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 2 11:4)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 2 11:4)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION