헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐλή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οὐλή

형태분석: οὐλ (어간) + η (어미)

어원: v. ou)lai/.

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπιπόλαιον μέν μοι τὸ τραῦμα καὶ οὐκ εἰσ τὰ φανερὰ τοῦ σώματοσ, ὡσ μηδὲ τὴν οὐλὴν ὕστερον ἄμορφον γενέσθαι. (Lucian, 64:4)

    (루키아노스, 64:4)

  • οὐλὴν παρ’ ὀφρύν, ἥν ποτ’ ἐν πατρὸσ δόμοισ νεβρὸν διώκων σοῦ μέθ’ ᾑμάχθη πεσών. (Euripides, episode 3:32)

    (에우리피데스, episode 3:32)

  • ὥσπερ γὰρ τὰ συμπαγέντα, κἂν χαλάσῃ τὸ ἐχέκολλον, ἐνδέχεται πάλιν δεθῆναι καὶ συνελθεῖν, συμφυοῦσ δὲ σώματοσ ῥαγέντοσ ἢ σχισθέντοσ ἔργον ἐστὶ κόλλησιν εὑρεῖν καὶ σύμφυσιν οὕτωσ αἱ μὲν ὑπὸ χρείασ συνημμέναι φιλίαι κἂν διαστῶσιν οὐ χαλεπῶσ αὖθισ ἀναλαμβάνουσιν, ἀδελφοὶ δὲ τοῦ κατὰ φύσιν ἐκπεσόντεσ οὔτε ῥᾳδίωσ συνέρχονται, κἂν συνέλθωσι, ῥυπαρὰν καὶ ὕποπτον οὐλὴν αἱ διαλύσεισ ἐφέλκονται. (Plutarch, De fraterno amore, section 7 1:3)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 7 1:3)

  • συνέρχονται, κἂν συνέλθωσι, ῥυπαρὰν καὶ ὕποπτον οὐλὴν αἱ διαλύσεισ ἐφέλκονται. (Plutarch, De fraterno amore, section 7 4:6)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 7 4:6)

  • οὕτωσ ὁ φιλόσοφοσ φθόνον μὲν ἐξαιρῶν νέου ψυχῆσ, ἀγεννὲσ βλάστημα καὶ δυστιθάσευτον, ἢ φιλαργυρίαν ἀώρον, ἢ φιληδονίαν ἐπικόπτων ἀκόλαστον αἱμάσσει καὶ πιέζει καὶ τομὴν ποιεῖ καὶ οὐλὴν βαθεῖαν ὅταν δὲ τρυφερῷ μέρει ψυχῆσ καὶ ἁπαλῷ κολούοντα προσαγάγῃ λόγον, οἱο͂́ν ἐστι τὸ δυσωπούμενον καὶ διατρεπόμενον, εὐλαβεῖται μὴ λάθῃ τούτοισ συναποκόψασ τὸ αἰδούμενον. (Plutarch, De vitioso pudore, section 2 4:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 2 4:1)

  • ὁ δὲ Παγκράτησ ἐν τῷ ποιήματι οὐκ ἀγλαφύρωσ εἴρηκεν οὔλην ἑρ́πυλλον, λευκὸν κρίνον ἠδ’ ὑάκινθον πορφυρέην γλαυκοῦ τε χελιδονίοιο πέτηλα καὶ ῥόδον εἰαρινοῖσιν ἀνοιγόμενον ζεφύροισιν οὔπω γὰρ φύεν ἄνθοσ ἐπώνυμον Ἀντινόοιο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 21 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 21 2:2)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION