헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰνοβαρέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰνοβαρέω

형태분석: οἰνοβαρέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to be heavy with wine

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 οἰνοβάρω

οἰνοβάρεις

οἰνοβάρει

쌍수 οἰνοβάρειτον

οἰνοβάρειτον

복수 οἰνοβάρουμεν

οἰνοβάρειτε

οἰνοβάρουσιν*

접속법단수 οἰνοβάρω

οἰνοβάρῃς

οἰνοβάρῃ

쌍수 οἰνοβάρητον

οἰνοβάρητον

복수 οἰνοβάρωμεν

οἰνοβάρητε

οἰνοβάρωσιν*

기원법단수 οἰνοβάροιμι

οἰνοβάροις

οἰνοβάροι

쌍수 οἰνοβάροιτον

οἰνοβαροίτην

복수 οἰνοβάροιμεν

οἰνοβάροιτε

οἰνοβάροιεν

명령법단수 οἰνοβᾶρει

οἰνοβαρεῖτω

쌍수 οἰνοβάρειτον

οἰνοβαρεῖτων

복수 οἰνοβάρειτε

οἰνοβαροῦντων, οἰνοβαρεῖτωσαν

부정사 οἰνοβάρειν

분사 남성여성중성
οἰνοβαρων

οἰνοβαρουντος

οἰνοβαρουσα

οἰνοβαρουσης

οἰνοβαρουν

οἰνοβαρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 οἰνοβάρουμαι

οἰνοβάρει, οἰνοβάρῃ

οἰνοβάρειται

쌍수 οἰνοβάρεισθον

οἰνοβάρεισθον

복수 οἰνοβαροῦμεθα

οἰνοβάρεισθε

οἰνοβάρουνται

접속법단수 οἰνοβάρωμαι

οἰνοβάρῃ

οἰνοβάρηται

쌍수 οἰνοβάρησθον

οἰνοβάρησθον

복수 οἰνοβαρώμεθα

οἰνοβάρησθε

οἰνοβάρωνται

기원법단수 οἰνοβαροίμην

οἰνοβάροιο

οἰνοβάροιτο

쌍수 οἰνοβάροισθον

οἰνοβαροίσθην

복수 οἰνοβαροίμεθα

οἰνοβάροισθε

οἰνοβάροιντο

명령법단수 οἰνοβάρου

οἰνοβαρεῖσθω

쌍수 οἰνοβάρεισθον

οἰνοβαρεῖσθων

복수 οἰνοβάρεισθε

οἰνοβαρεῖσθων, οἰνοβαρεῖσθωσαν

부정사 οἰνοβάρεισθαι

분사 남성여성중성
οἰνοβαρουμενος

οἰνοβαρουμενου

οἰνοβαρουμενη

οἰνοβαρουμενης

οἰνοβαρουμενον

οἰνοβαρουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰσ Ἡρακλέα μεθύοντα οὗτοσ ὁ νῦν ὕπνῳ βεβαρημένοσ ἠδὲ κυπέλλῳ, Κενταύρουσ νήφων οἰνοβαρεῖσ ὄλεσεν. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 981)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 981)

  • Οἰνοβαρέω κεφαλήν, Ὀνομάκριτε, καί με βιᾶται οἶνοσ, ἀτὰρ γνώμησ οὐκέτ’ ἐγὼ ταμίησ ἡμετέρησ, τὸ δὲ δῶμα περιτρέχει. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389268)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389268)

유의어

  1. to be heavy with wine

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION