헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μυχθίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μυχθίζω

형태분석: μυχθίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: mu/zw

  1. 웃다, 조롱하다, 비웃다
  1. to snort, jeer

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μυχθίζω

(나는) 웃는다

μυχθίζεις

(너는) 웃는다

μυχθίζει

(그는) 웃는다

쌍수 μυχθίζετον

(너희 둘은) 웃는다

μυχθίζετον

(그 둘은) 웃는다

복수 μυχθίζομεν

(우리는) 웃는다

μυχθίζετε

(너희는) 웃는다

μυχθίζουσιν*

(그들은) 웃는다

접속법단수 μυχθίζω

(나는) 웃자

μυχθίζῃς

(너는) 웃자

μυχθίζῃ

(그는) 웃자

쌍수 μυχθίζητον

(너희 둘은) 웃자

μυχθίζητον

(그 둘은) 웃자

복수 μυχθίζωμεν

(우리는) 웃자

μυχθίζητε

(너희는) 웃자

μυχθίζωσιν*

(그들은) 웃자

기원법단수 μυχθίζοιμι

(나는) 웃기를 (바라다)

μυχθίζοις

(너는) 웃기를 (바라다)

μυχθίζοι

(그는) 웃기를 (바라다)

쌍수 μυχθίζοιτον

(너희 둘은) 웃기를 (바라다)

μυχθιζοίτην

(그 둘은) 웃기를 (바라다)

복수 μυχθίζοιμεν

(우리는) 웃기를 (바라다)

μυχθίζοιτε

(너희는) 웃기를 (바라다)

μυχθίζοιεν

(그들은) 웃기를 (바라다)

명령법단수 μύχθιζε

(너는) 웃어라

μυχθιζέτω

(그는) 웃어라

쌍수 μυχθίζετον

(너희 둘은) 웃어라

μυχθιζέτων

(그 둘은) 웃어라

복수 μυχθίζετε

(너희는) 웃어라

μυχθιζόντων, μυχθιζέτωσαν

(그들은) 웃어라

부정사 μυχθίζειν

웃는 것

분사 남성여성중성
μυχθιζων

μυχθιζοντος

μυχθιζουσα

μυχθιζουσης

μυχθιζον

μυχθιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μυχθίζομαι

(나는) 웃긴다

μυχθίζει, μυχθίζῃ

(너는) 웃긴다

μυχθίζεται

(그는) 웃긴다

쌍수 μυχθίζεσθον

(너희 둘은) 웃긴다

μυχθίζεσθον

(그 둘은) 웃긴다

복수 μυχθιζόμεθα

(우리는) 웃긴다

μυχθίζεσθε

(너희는) 웃긴다

μυχθίζονται

(그들은) 웃긴다

접속법단수 μυχθίζωμαι

(나는) 웃기자

μυχθίζῃ

(너는) 웃기자

μυχθίζηται

(그는) 웃기자

쌍수 μυχθίζησθον

(너희 둘은) 웃기자

μυχθίζησθον

(그 둘은) 웃기자

복수 μυχθιζώμεθα

(우리는) 웃기자

μυχθίζησθε

(너희는) 웃기자

μυχθίζωνται

(그들은) 웃기자

기원법단수 μυχθιζοίμην

(나는) 웃기기를 (바라다)

μυχθίζοιο

(너는) 웃기기를 (바라다)

μυχθίζοιτο

(그는) 웃기기를 (바라다)

쌍수 μυχθίζοισθον

(너희 둘은) 웃기기를 (바라다)

μυχθιζοίσθην

(그 둘은) 웃기기를 (바라다)

복수 μυχθιζοίμεθα

(우리는) 웃기기를 (바라다)

μυχθίζοισθε

(너희는) 웃기기를 (바라다)

μυχθίζοιντο

(그들은) 웃기기를 (바라다)

명령법단수 μυχθίζου

(너는) 웃겨라

μυχθιζέσθω

(그는) 웃겨라

쌍수 μυχθίζεσθον

(너희 둘은) 웃겨라

μυχθιζέσθων

(그 둘은) 웃겨라

복수 μυχθίζεσθε

(너희는) 웃겨라

μυχθιζέσθων, μυχθιζέσθωσαν

(그들은) 웃겨라

부정사 μυχθίζεσθαι

웃기는 것

분사 남성여성중성
μυχθιζομενος

μυχθιζομενου

μυχθιζομενη

μυχθιζομενης

μυχθιζομενον

μυχθιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμύχθιζον

(나는) 웃고 있었다

ἐμύχθιζες

(너는) 웃고 있었다

ἐμύχθιζεν*

(그는) 웃고 있었다

쌍수 ἐμυχθίζετον

(너희 둘은) 웃고 있었다

ἐμυχθιζέτην

(그 둘은) 웃고 있었다

복수 ἐμυχθίζομεν

(우리는) 웃고 있었다

ἐμυχθίζετε

(너희는) 웃고 있었다

ἐμύχθιζον

(그들은) 웃고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμυχθιζόμην

(나는) 웃기고 있었다

ἐμυχθίζου

(너는) 웃기고 있었다

ἐμυχθίζετο

(그는) 웃기고 있었다

쌍수 ἐμυχθίζεσθον

(너희 둘은) 웃기고 있었다

ἐμυχθιζέσθην

(그 둘은) 웃기고 있었다

복수 ἐμυχθιζόμεθα

(우리는) 웃기고 있었다

ἐμυχθίζεσθε

(너희는) 웃기고 있었다

ἐμυχθίζοντο

(그들은) 웃기고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ζηνοφίλᾳ σύντροφοσ ὧδε μένε, ναὶ τὰν Κύπριν, Ἔρωσ, φλέξω τὰ σὰ πάντα πυρώσασ, τόξα τε καὶ Σκυθικὴν ἰοδόκον φαρέτρην φλέξω, ναί, τί μάταια γελᾷσ, καὶ σιμὰ σεσηρὼσ μυχθίζεισ; (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 178 2:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 178 2:2)

유의어

  1. 웃다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION