Ancient Greek-English Dictionary Language

μυκάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μυκάομαι

Structure: μυκά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Formed from the sound, cf. blhxa/omai, mhka/omai, bruxa/omai, brwma/omai.

Sense

  1. to grate, creak, to ring, to hiss

Examples

  • ἐσκίρτα οὖν καὶ αὐτὸσ ἐπὶ τῆσ ἠϊόνοσ καὶ ἐμυκᾶτο ἥδιστον, ὥστε τὴν Εὐρώπην τολμῆσαι καὶ ἀναβῆναι αὐτόν. (Lucian, Dialogi Marini, zephyrus and notus, chapter 2 1:2)
  • ἦσαν δὲ καὶ ἰδιῶταί τινεσ τῶν μεγάλα ἡμαρτηκότων ‐ οὓσ οἰομένουσ ἤδη ἀναβήσεσθαι οὐκ ἐδέχετο τὸ στόμιον, ἀλλ’ ἐμυκᾶτο ὁπότε τισ τῶν οὕτωσ ἀνιάτωσ ἐχόντων εἰσ πονηρίαν ἢ μὴ ἱκανῶσ δεδωκὼσ δίκην ἐπιχειροῖ ἀνιέναι. (Plato, Republic, book 10 439:4)
  • λέγεται δὲ ὡσ ταῦροσ ἐν τῇ Κορκύρᾳ καταλιπὼν τὰσ ἄλλασ βοῦσ καὶ ἀπὸ τῆσ νομῆσ κατερχόμενοσ ἐμυκᾶτο ἐπὶ θαλάσσῃ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 9 5:1)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION