Ancient Greek-English Dictionary Language

μετοικεσία

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μετοικεσία

Structure: μετοικεσι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. the Removal or Captivity

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ πάντασ τοὺσ ἄνδρασ τῆσ δυνάμεωσ ἑπτακισχιλίουσ καὶ τὸν τέκτονα καὶ τὸν συγκλείοντα χιλίουσ, πάντεσ δυνατοὶ ποιοῦντεσ πόλεμον, καὶ ἤγαγεν αὐτοὺσ βασιλεὺσ Βαβυλῶνοσ μετοικεσίαν εἰσ Βαβυλῶνα. (Septuagint, Liber II Regum 24:16)
  • καὶ αὐτὴ εἰσ μετοικεσίαν πορεύσεται αἰχμάλωτοσ, καὶ τὰ νήπια αὐτῆσ ἐδαφιοῦσιν ἐπ̓ ἀρχὰσ πασῶν τῶν ὁδῶν αὐτῆσ, καὶ ἐπὶ πάντα τὰ ἔνδοξα αὐτῆσ βαλοῦσι κλήρουσ, καὶ πάντεσ οἱ μεγιστᾶνεσ αὐτῆσ δεθήσονται χειροπέδαισ. (Septuagint, Prophetia Nahum 3:10)

Synonyms

  1. the Removal or Captivity

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION