헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μεταπρέπω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μεταπρέπω

형태분석: μετα (접두사) + πρέπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to distinguish oneself or be distinguished among

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μεταπρέπω

μεταπρέπεις

μεταπρέπει

쌍수 μεταπρέπετον

μεταπρέπετον

복수 μεταπρέπομεν

μεταπρέπετε

μεταπρέπουσιν*

접속법단수 μεταπρέπω

μεταπρέπῃς

μεταπρέπῃ

쌍수 μεταπρέπητον

μεταπρέπητον

복수 μεταπρέπωμεν

μεταπρέπητε

μεταπρέπωσιν*

기원법단수 μεταπρέποιμι

μεταπρέποις

μεταπρέποι

쌍수 μεταπρέποιτον

μεταπρεποίτην

복수 μεταπρέποιμεν

μεταπρέποιτε

μεταπρέποιεν

명령법단수 μεταπρέπε

μεταπρεπέτω

쌍수 μεταπρέπετον

μεταπρεπέτων

복수 μεταπρέπετε

μεταπρεπόντων, μεταπρεπέτωσαν

부정사 μεταπρέπειν

분사 남성여성중성
μεταπρεπων

μεταπρεποντος

μεταπρεπουσα

μεταπρεπουσης

μεταπρεπον

μεταπρεποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μεταπρέπομαι

μεταπρέπει, μεταπρέπῃ

μεταπρέπεται

쌍수 μεταπρέπεσθον

μεταπρέπεσθον

복수 μεταπρεπόμεθα

μεταπρέπεσθε

μεταπρέπονται

접속법단수 μεταπρέπωμαι

μεταπρέπῃ

μεταπρέπηται

쌍수 μεταπρέπησθον

μεταπρέπησθον

복수 μεταπρεπώμεθα

μεταπρέπησθε

μεταπρέπωνται

기원법단수 μεταπρεποίμην

μεταπρέποιο

μεταπρέποιτο

쌍수 μεταπρέποισθον

μεταπρεποίσθην

복수 μεταπρεποίμεθα

μεταπρέποισθε

μεταπρέποιντο

명령법단수 μεταπρέπου

μεταπρεπέσθω

쌍수 μεταπρέπεσθον

μεταπρεπέσθων

복수 μεταπρέπεσθε

μεταπρεπέσθων, μεταπρεπέσθωσαν

부정사 μεταπρέπεσθαι

분사 남성여성중성
μεταπρεπομενος

μεταπρεπομενου

μεταπρεπομενη

μεταπρεπομενης

μεταπρεπομενον

μεταπρεπομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταῖσιν δὲ μετέπρεπεν εἴδω‐ λον θρασυμέμνονοσ ἐγ‐ χεσπάλου Πορθανίδα· (Bacchylides, , epinicians, ode 5 5:3)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 5 5:3)

  • Κρίῳ δ’ Εὐρυβίν τέκεν ἐν φιλότητι μιγεῖσα Ἀστραῖόν τε μέγαν Πάλλαντά τε δῖα θεάων Πέρσην θ’, ὃσ καὶ πᾶσι μετέπρεπεν ἰδμοσύνῃσιν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 38:2)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 38:2)

  • χρυσῷ τὸν κροκόεντα περιζώσασα χιτῶνα τόνδε Διωνύσῳ δῶρον ἔδωκε Κλεώ, οὕνεκα συμποσίοισι μετέπρεπεν ἶσα δὲ πίνειν οὔτισ οἱ ἀνδρῶν ἤρισεν οὐδαμά πω. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 56 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 56 1:2)

  • ἔνθα δ’ ἐπὶ Πριόλαο κασιγνήτοιο θανόντοσ ἡμετέρου Μυσοῖσιν ὑπ’ ἀνδράσιν, ὅντινα λαὸσ οἰκτίστοισ ἐλέγοισιν ὀδύρεται ἐξέτι κείνου, ἀθλεύων Τιτίην ἀπεκαίνυτο πυγμαχέοντα καρτερόν, ὃσ πάντεσσι μετέπρεπεν ἠιθέοισιν εἶδόσ τ’ ἠδὲ βίην· (Apollodorus, Argonautica, book 2 13:4)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 13:4)

  • καί μιν Κόλχων υἱε͂σ ἐπωνυμίην Φαέθοντα ἔκλεον, οὕνεκα πᾶσι μετέπρεπεν ἠιθέοισιν. (Apollodorus, Argonautica, book 3 4:47)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 4:47)

유의어

  1. to distinguish oneself or be distinguished among

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION