헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μετά

부사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μετά

  1. 그들 사이에, 그들과 함께
  2. 나중에, 그 때로부터
  3. 그러므로, 그 후
  1. among them, with them
  2. afterwards
  3. thereafter

예문

  • ἐγένοντο δὲ αἱ ἡμέραι τοῦ Ἀδάμ, ἃσ ἔζησε μετά τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Σήθ, ἔτη ἑπτακόσια, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺσ καὶ θυγατέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 5:4)

    (70인역 성경, 창세기 5:4)

  • καὶ ἔζησε Σὴθ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἐνὼσ ἑπτὰ ἔτη καὶ ἑπτακόσια καὶ ἐγέννησεν υἱοὺσ καὶ θυγατέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 5:7)

    (70인역 성경, 창세기 5:7)

  • καὶ ἔζησεν Ἐνὼσ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Καϊνᾶν πεντεκαίδεκα ἔτη καὶ ἑπτακόσια καὶ ἐγέννησεν υἱοὺσ καὶ θυγατέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 5:10)

    (70인역 성경, 창세기 5:10)

  • καὶ ἔζησε Καϊνᾶν μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Μαλελεὴλ τεσσαράκοντα καὶ ἑπτακόσια ἔτη καὶ ἐγέννησεν υἱοὺσ καὶ θυγατέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 5:13)

    (70인역 성경, 창세기 5:13)

  • καὶ ἔζησε Μαλελεὴλ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἰάρεδ ἔτη τριάκοντα καὶ ἑπτακόσια καὶ ἐγέννησεν υἱοὺσ καὶ θυγατέρασ. (Septuagint, Liber Genesis 5:16)

    (70인역 성경, 창세기 5:16)

유의어

  1. 나중에

  2. 그러므로

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION