헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μελοποιέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μελοποιέω μελοποιήσω

형태분석: μελοποιέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from melopoio/s

  1. to make lyric poems

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελοποίω

μελοποίεις

μελοποίει

쌍수 μελοποίειτον

μελοποίειτον

복수 μελοποίουμεν

μελοποίειτε

μελοποίουσιν*

접속법단수 μελοποίω

μελοποίῃς

μελοποίῃ

쌍수 μελοποίητον

μελοποίητον

복수 μελοποίωμεν

μελοποίητε

μελοποίωσιν*

기원법단수 μελοποίοιμι

μελοποίοις

μελοποίοι

쌍수 μελοποίοιτον

μελοποιοίτην

복수 μελοποίοιμεν

μελοποίοιτε

μελοποίοιεν

명령법단수 μελοποῖει

μελοποιεῖτω

쌍수 μελοποίειτον

μελοποιεῖτων

복수 μελοποίειτε

μελοποιοῦντων, μελοποιεῖτωσαν

부정사 μελοποίειν

분사 남성여성중성
μελοποιων

μελοποιουντος

μελοποιουσα

μελοποιουσης

μελοποιουν

μελοποιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελοποίουμαι

μελοποίει, μελοποίῃ

μελοποίειται

쌍수 μελοποίεισθον

μελοποίεισθον

복수 μελοποιοῦμεθα

μελοποίεισθε

μελοποίουνται

접속법단수 μελοποίωμαι

μελοποίῃ

μελοποίηται

쌍수 μελοποίησθον

μελοποίησθον

복수 μελοποιώμεθα

μελοποίησθε

μελοποίωνται

기원법단수 μελοποιοίμην

μελοποίοιο

μελοποίοιτο

쌍수 μελοποίοισθον

μελοποιοίσθην

복수 μελοποιοίμεθα

μελοποίοισθε

μελοποίοιντο

명령법단수 μελοποίου

μελοποιεῖσθω

쌍수 μελοποίεισθον

μελοποιεῖσθων

복수 μελοποίεισθε

μελοποιεῖσθων, μελοποιεῖσθωσαν

부정사 μελοποίεισθαι

분사 남성여성중성
μελοποιουμενος

μελοποιουμενου

μελοποιουμενη

μελοποιουμενης

μελοποιουμενον

μελοποιουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελοποιήσω

μελοποιήσεις

μελοποιήσει

쌍수 μελοποιήσετον

μελοποιήσετον

복수 μελοποιήσομεν

μελοποιήσετε

μελοποιήσουσιν*

기원법단수 μελοποιήσοιμι

μελοποιήσοις

μελοποιήσοι

쌍수 μελοποιήσοιτον

μελοποιησοίτην

복수 μελοποιήσοιμεν

μελοποιήσοιτε

μελοποιήσοιεν

부정사 μελοποιήσειν

분사 남성여성중성
μελοποιησων

μελοποιησοντος

μελοποιησουσα

μελοποιησουσης

μελοποιησον

μελοποιησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελοποιήσομαι

μελοποιήσει, μελοποιήσῃ

μελοποιήσεται

쌍수 μελοποιήσεσθον

μελοποιήσεσθον

복수 μελοποιησόμεθα

μελοποιήσεσθε

μελοποιήσονται

기원법단수 μελοποιησοίμην

μελοποιήσοιο

μελοποιήσοιτο

쌍수 μελοποιήσοισθον

μελοποιησοίσθην

복수 μελοποιησοίμεθα

μελοποιήσοισθε

μελοποιήσοιντο

부정사 μελοποιήσεσθαι

분사 남성여성중성
μελοποιησομενος

μελοποιησομενου

μελοποιησομενη

μελοποιησομενης

μελοποιησομενον

μελοποιησομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ μὲν οὖν ἀρχαῖοι μελοποιοί, λέγω δὲ Ἀλκαῖόν τε καὶ Σαπφώ, μικρὰσ ἐποιοῦντο στροφάσ, ὥστ’ ἐν ὀλίγοισ τοῖσ κώλοισ οὐ πολλὰσ εἰσῆγον μεταβολάσ, ἐπῳδοῖσ τε πάνυ ἐχρῶντο ὀλίγοισ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1913)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1913)

  • οἱ δὲ μελοποιοὶ πολυμέτρουσ τὰσ στροφὰσ ἐργαζόμενοι καὶ τῶν κώλων ἑκάστοτε πάλιν ἀνίσων τε ὄντων καὶ ἀνομοίων ἀλλήλοισ ἀνομοίουσ τε καὶ ἀνίσουσ ποιούμενοι τὰσ διαιρέσεισ, δι’ ἄμφω δὲ ταῦτα οὐκ ἐῶντεσ ἡμᾶσ ὁμοειδοῦσ ἀντίληψιν λαβεῖν ῥυθμοῦ πολλὴν τὴν πρὸσ τοὺσ λόγουσ ὁμοιότητα κατασκευάζουσιν ἐν τοῖσ μέλεσιν, ἔνεστί τε καὶ τροπικῶν καὶ ξένων καὶ γλωττηματικῶν καὶ τῶν ἄλλων ποιητικῶν ὀνομάτων μενόντων ἐν τοῖσ ποιήμασιν μηδὲν ἧττον αὐτὰ φαίνεσθαι λόγῳ παραπλήσια. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 267)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 267)

  • πάντεσ γὰρ οἵ τε τῶν ἐπῶν ποιηταὶ οἱ ἀγαθοὶ οὐκ ἐκ τέχνησ ἀλλ’ ἔνθεοι ὄντεσ καὶ κατεχόμενοι πάντα ταῦτα τὰ καλὰ λέγουσι ποιήματα, καὶ οἱ μελοποιοὶ οἱ ἀγαθοὶ ὡσαύτωσ, ὥσπερ οἱ κορυβαντιῶντεσ οὐκ ἔμφρονεσ ὄντεσ ὀρχοῦνται, οὕτω καὶ οἱ μελοποιοὶ οὐκ ἔμφρονεσ ὄντεσ τὰ καλὰ μέλη ταῦτα ποιοῦσιν, ἀλλ’ ἐπειδὰν ἐμβῶσιν εἰσ τὴν ἁρμονίαν καὶ εἰσ τὸν ῥυθμόν, βακχεύουσι καὶ κατεχόμενοι, ὥσπερ αἱ βάκχαι ἀρύονται ἐκ τῶν ποταμῶν μέλι καὶ γάλα κατεχόμεναι, ἔμφρονεσ δὲ οὖσαι οὔ, καὶ τῶν μελοποιῶν ἡ ψυχὴ τοῦτο ἐργάζεται, ὅπερ αὐτοὶ λέγουσι. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 23:3)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 23:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION