헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μελιηδής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μελιηδής μελιηδές

형태분석: μελιηδη (어간) + ς (어미)

어원: h(du/s

  1. 달콤한, 아리따운
  1. honey-sweet

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 μελιηδής

달콤한 (이)가

μελίηδες

달콤한 (것)가

속격 μελιηδούς

달콤한 (이)의

μελιήδους

달콤한 (것)의

여격 μελιηδεί

달콤한 (이)에게

μελιήδει

달콤한 (것)에게

대격 μελιηδή

달콤한 (이)를

μελίηδες

달콤한 (것)를

호격 μελιηδές

달콤한 (이)야

μελίηδες

달콤한 (것)야

쌍수주/대/호 μελιηδεί

달콤한 (이)들이

μελιήδει

달콤한 (것)들이

속/여 μελιηδοίν

달콤한 (이)들의

μελιήδοιν

달콤한 (것)들의

복수주격 μελιηδείς

달콤한 (이)들이

μελιήδη

달콤한 (것)들이

속격 μελιηδών

달콤한 (이)들의

μελιήδων

달콤한 (것)들의

여격 μελιηδέσιν*

달콤한 (이)들에게

μελιήδεσιν*

달콤한 (것)들에게

대격 μελιηδείς

달콤한 (이)들을

μελιήδη

달콤한 (것)들을

호격 μελιηδείς

달콤한 (이)들아

μελιήδη

달콤한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἶγά με τὴν εὔθηλον, ὅσων ἐκένωσεν ἀμολγεὺσ οὔθατα πασάων πουλυγαλακτοτάτην, γευσάμενοσ, μελιηδὲσ ἐπεὶ τ’ ἐφράσσατο πῖαρ Καῖσαρ, κἠν νηυσὶν σύμπλοον εἰργάσατο. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2241)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2241)

  • πεντάδα τὴν σταφυλῆσ εὐρώγεα, καὶ μελιηδὲσ πρώιον εὐφύλλων σῦκον ἀπ’ ἀκρεμόνων, καὶ ταύτην ἀπέτηλον ἁλινήκτειραν ἐλαίην, καὶ ψαιστῶν ὀλίγον δρᾶγμα πενιχραλέων, καὶ σταγόνα σπονδῖτιν, ἀεὶ θυέεσσιν ὀπηδόν, τὴν κύλικοσ βαιῷ πυθμένι κευθομένην. (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 1902)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 1902)

유의어

  1. 달콤한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION