헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαχαιροφόρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μαχαιροφόρος μαχαιροφόρον

형태분석: μαχαιροφορ (어간) + ος (어미)

어원: fe/rw

  1. wearing a sabre

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μαχαιροφόρος

(이)가

μαχαιρόφορον

(것)가

속격 μαχαιροφόρου

(이)의

μαχαιροφόρου

(것)의

여격 μαχαιροφόρῳ

(이)에게

μαχαιροφόρῳ

(것)에게

대격 μαχαιροφόρον

(이)를

μαχαιρόφορον

(것)를

호격 μαχαιροφόρε

(이)야

μαχαιρόφορον

(것)야

쌍수주/대/호 μαχαιροφόρω

(이)들이

μαχαιροφόρω

(것)들이

속/여 μαχαιροφόροιν

(이)들의

μαχαιροφόροιν

(것)들의

복수주격 μαχαιροφόροι

(이)들이

μαχαιρόφορα

(것)들이

속격 μαχαιροφόρων

(이)들의

μαχαιροφόρων

(것)들의

여격 μαχαιροφόροις

(이)들에게

μαχαιροφόροις

(것)들에게

대격 μαχαιροφόρους

(이)들을

μαχαιρόφορα

(것)들을

호격 μαχαιροφόροι

(이)들아

μαχαιρόφορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσοι δὲ λογχοφόροι ἢ κοντοφόροι ἢ μαχαιροφόροι ἢ πελεκοφόροι ἐσ τὰ πλάγιά τε ἑκατέρωθεν ὁρώντων καὶ τὸ σύνθημα προσμενόντων. (Arrian, Acies Contra Alanos 29:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 29:2)

  • διηκόνουν δὲ ἄνδρεσ μαχαιροφόροι καὶ σιωπὴ ἦν εὔτακτοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 38 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 38 2:4)

  • ἐνῆσαν δὲ καὶ ἄλλων ἐθνέων ἄνδρεσ ἀναμεμιγμένοι, Φρυγῶν τε καὶ Θρηίκων καὶ Μυσῶν τε καὶ Παιόνων καὶ τῶν ἄλλων, ἐν δὲ καὶ Αἰθιόπων τε καὶ Αἰγυπτίων οἵ τε Ἑρμοτύβιεσ καὶ οἱ Καλασίριεσ καλεόμενοι μαχαιροφόροι, οἵ περ εἰσὶ Αἰγυπτίων μοῦνοι μάχιμοι. (Herodotus, The Histories, book 9, chapter 32 2:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 9, chapter 32 2:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION