고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μαλθάσσω
형태분석: μαλθάσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μαλθάσσω (나는) 부드럽게 한다 |
μαλθάσσεις (너는) 부드럽게 한다 |
μαλθάσσει (그는) 부드럽게 한다 |
쌍수 | μαλθάσσετον (너희 둘은) 부드럽게 한다 |
μαλθάσσετον (그 둘은) 부드럽게 한다 |
||
복수 | μαλθάσσομεν (우리는) 부드럽게 한다 |
μαλθάσσετε (너희는) 부드럽게 한다 |
μαλθάσσουσιν* (그들은) 부드럽게 한다 |
|
접속법 | 단수 | μαλθάσσω (나는) 부드럽게 하자 |
μαλθάσσῃς (너는) 부드럽게 하자 |
μαλθάσσῃ (그는) 부드럽게 하자 |
쌍수 | μαλθάσσητον (너희 둘은) 부드럽게 하자 |
μαλθάσσητον (그 둘은) 부드럽게 하자 |
||
복수 | μαλθάσσωμεν (우리는) 부드럽게 하자 |
μαλθάσσητε (너희는) 부드럽게 하자 |
μαλθάσσωσιν* (그들은) 부드럽게 하자 |
|
기원법 | 단수 | μαλθάσσοιμι (나는) 부드럽게 하기를 (바라다) |
μαλθάσσοις (너는) 부드럽게 하기를 (바라다) |
μαλθάσσοι (그는) 부드럽게 하기를 (바라다) |
쌍수 | μαλθάσσοιτον (너희 둘은) 부드럽게 하기를 (바라다) |
μαλθασσοίτην (그 둘은) 부드럽게 하기를 (바라다) |
||
복수 | μαλθάσσοιμεν (우리는) 부드럽게 하기를 (바라다) |
μαλθάσσοιτε (너희는) 부드럽게 하기를 (바라다) |
μαλθάσσοιεν (그들은) 부드럽게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μάλθασσε (너는) 부드럽게 해라 |
μαλθασσέτω (그는) 부드럽게 해라 |
|
쌍수 | μαλθάσσετον (너희 둘은) 부드럽게 해라 |
μαλθασσέτων (그 둘은) 부드럽게 해라 |
||
복수 | μαλθάσσετε (너희는) 부드럽게 해라 |
μαλθασσόντων, μαλθασσέτωσαν (그들은) 부드럽게 해라 |
||
부정사 | μαλθάσσειν 부드럽게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μαλθασσων μαλθασσοντος | μαλθασσουσα μαλθασσουσης | μαλθασσον μαλθασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μαλθάσσομαι (나는) 부드럽게 된다 |
μαλθάσσει, μαλθάσσῃ (너는) 부드럽게 된다 |
μαλθάσσεται (그는) 부드럽게 된다 |
쌍수 | μαλθάσσεσθον (너희 둘은) 부드럽게 된다 |
μαλθάσσεσθον (그 둘은) 부드럽게 된다 |
||
복수 | μαλθασσόμεθα (우리는) 부드럽게 된다 |
μαλθάσσεσθε (너희는) 부드럽게 된다 |
μαλθάσσονται (그들은) 부드럽게 된다 |
|
접속법 | 단수 | μαλθάσσωμαι (나는) 부드럽게 되자 |
μαλθάσσῃ (너는) 부드럽게 되자 |
μαλθάσσηται (그는) 부드럽게 되자 |
쌍수 | μαλθάσσησθον (너희 둘은) 부드럽게 되자 |
μαλθάσσησθον (그 둘은) 부드럽게 되자 |
||
복수 | μαλθασσώμεθα (우리는) 부드럽게 되자 |
μαλθάσσησθε (너희는) 부드럽게 되자 |
μαλθάσσωνται (그들은) 부드럽게 되자 |
|
기원법 | 단수 | μαλθασσοίμην (나는) 부드럽게 되기를 (바라다) |
μαλθάσσοιο (너는) 부드럽게 되기를 (바라다) |
μαλθάσσοιτο (그는) 부드럽게 되기를 (바라다) |
쌍수 | μαλθάσσοισθον (너희 둘은) 부드럽게 되기를 (바라다) |
μαλθασσοίσθην (그 둘은) 부드럽게 되기를 (바라다) |
||
복수 | μαλθασσοίμεθα (우리는) 부드럽게 되기를 (바라다) |
μαλθάσσοισθε (너희는) 부드럽게 되기를 (바라다) |
μαλθάσσοιντο (그들은) 부드럽게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μαλθάσσου (너는) 부드럽게 되어라 |
μαλθασσέσθω (그는) 부드럽게 되어라 |
|
쌍수 | μαλθάσσεσθον (너희 둘은) 부드럽게 되어라 |
μαλθασσέσθων (그 둘은) 부드럽게 되어라 |
||
복수 | μαλθάσσεσθε (너희는) 부드럽게 되어라 |
μαλθασσέσθων, μαλθασσέσθωσαν (그들은) 부드럽게 되어라 |
||
부정사 | μαλθάσσεσθαι 부드럽게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μαλθασσομενος μαλθασσομενου | μαλθασσομενη μαλθασσομενης | μαλθασσομενον μαλθασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμάλθασσον (나는) 부드럽게 하고 있었다 |
ἐμάλθασσες (너는) 부드럽게 하고 있었다 |
ἐμάλθασσεν* (그는) 부드럽게 하고 있었다 |
쌍수 | ἐμαλθάσσετον (너희 둘은) 부드럽게 하고 있었다 |
ἐμαλθασσέτην (그 둘은) 부드럽게 하고 있었다 |
||
복수 | ἐμαλθάσσομεν (우리는) 부드럽게 하고 있었다 |
ἐμαλθάσσετε (너희는) 부드럽게 하고 있었다 |
ἐμάλθασσον (그들은) 부드럽게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμαλθασσόμην (나는) 부드럽게 되고 있었다 |
ἐμαλθάσσου (너는) 부드럽게 되고 있었다 |
ἐμαλθάσσετο (그는) 부드럽게 되고 있었다 |
쌍수 | ἐμαλθάσσεσθον (너희 둘은) 부드럽게 되고 있었다 |
ἐμαλθασσέσθην (그 둘은) 부드럽게 되고 있었다 |
||
복수 | ἐμαλθασσόμεθα (우리는) 부드럽게 되고 있었다 |
ἐμαλθάσσεσθε (너희는) 부드럽게 되고 있었다 |
ἐμαλθάσσοντο (그들은) 부드럽게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기