고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μακαριότης μακαριότητος
형태분석: μακαριοτητ (어간) + ς (어미)
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | μακαριότης 행복이 | μακαριότητε 행복들이 | μακαριότητες 행복들이 |
속격 | μακαριότητος 행복의 | μακαριοτήτοιν 행복들의 | μακαριοτήτων 행복들의 |
여격 | μακαριότητι 행복에게 | μακαριοτήτοιν 행복들에게 | μακαριότησιν* 행복들에게 |
대격 | μακαριότητα 행복을 | μακαριότητε 행복들을 | μακαριότητας 행복들을 |
호격 | μακαριότη 행복아 | μακαριότητε 행복들아 | μακαριότητες 행복들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees IV 4:12)
(플루타르코스, De E apud Delphos, section 213)
(플라톤, Epistles, Letter 7 26:2)
(플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 7 1:1)
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기