헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λῃστικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λῃστικός λῃστική λῃστικόν

형태분석: λῃστικ (어간) + ος (어미)

  1. inclined to rob, piratical, buccaneering, piracy, a band of robbers
  2. in the manner of pirates;

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λῃστικός

(이)가

λῃστική

(이)가

λῃστικόν

(것)가

속격 λῃστικοῦ

(이)의

λῃστικῆς

(이)의

λῃστικοῦ

(것)의

여격 λῃστικῷ

(이)에게

λῃστικῇ

(이)에게

λῃστικῷ

(것)에게

대격 λῃστικόν

(이)를

λῃστικήν

(이)를

λῃστικόν

(것)를

호격 λῃστικέ

(이)야

λῃστική

(이)야

λῃστικόν

(것)야

쌍수주/대/호 λῃστικώ

(이)들이

λῃστικᾱ́

(이)들이

λῃστικώ

(것)들이

속/여 λῃστικοῖν

(이)들의

λῃστικαῖν

(이)들의

λῃστικοῖν

(것)들의

복수주격 λῃστικοί

(이)들이

λῃστικαί

(이)들이

λῃστικά

(것)들이

속격 λῃστικῶν

(이)들의

λῃστικῶν

(이)들의

λῃστικῶν

(것)들의

여격 λῃστικοῖς

(이)들에게

λῃστικαῖς

(이)들에게

λῃστικοῖς

(것)들에게

대격 λῃστικούς

(이)들을

λῃστικᾱ́ς

(이)들을

λῃστικά

(것)들을

호격 λῃστικοί

(이)들아

λῃστικαί

(이)들아

λῃστικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οἱ Κρῆτεσ ἐσ Πομπήιον Μάγνον, στρατηγοῦντα τοῦ λῃστικοῦ καὶ Μιθριδατείου πολέμου, πέμψαντεσ ἔφασαν ἑαυτοὺσ ἐλθόντι ἐπιτρέψειν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 5:4)

  • ἑτέρων δ’ ἐμβόλουσ χαλκοστόμουσ, τοὺσ μὲν περὶ τοὺσ λιμένασ, τοὺσ δὲ ἐν τοῖσ ἄνω τόποισ τῆσ πόλεωσ μεμερισμένουσ σὺν πολλοῖσ καὶ λαμπροῖσ τοῖσ λαφύροισ, τοὺσ μὲν ἀπὸ τοῦ Τυρρηνῶν λῃστικοῦ, τοὺσ δ’ ἀπὸ τῶν ἔργων τῶν σὺν Ἀλεξάνδρῳ, τοὺσ δ’ εἴ ποθεν αὐτῶν ἕκαστοσ εἰσῆκτο εἰσ τὴν πόλιν. (Aristides, Aelius, Orationes, 1:10)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 1:10)

유의어

  1. in the manner of pirates

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION