Ancient Greek-English Dictionary Language

λαβή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λαβή

Structure: λαβ (Stem) + η (Ending)

Etym.: labei=n

Sense

  1. the part intended for grasping, a handle, haft
  2. a grip or hold, a handle, occasion, opportunity

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δεηθεὶσ δὲ καὶ παρακαλέσασ σῴζειν ἑαυτούσ ἀνεχώρησεν ἀπωτέρω μετὰ δυεῖν ἢ τριῶν, ἐν οἷσ ἦν καὶ Στράτων ὁ ἀπὸ λόγων ῥητορικῶν γεγονὼσ αὐτῷ συνήθησ, καὶ τοῦτον ἔγγιστα παραστησάμενοσ ἑαυτῷ καὶ τὸ ξίφοσ γυμνὸν ἐπὶ τῆσ λαβῆσ τοῖσ χερσὶν ἀμφοτέραισ ἐρείσασ καὶ περιπεσών ἐτελεύτησεν. (Plutarch, Brutus, chapter 52 4:1)
  • ολίσθοι τῆσ λαβῆσ ἀνείσησ. (Plutarch, Marcellus, chapter 15 3:1)
  • καὶ ἐξορκιῶ σε Κύριον τὸν Θεὸν τοῦ οὐρανοῦ καὶ τὸν Θεὸν τῆσ γῆσ, ἵνα μὴ λάβῃσ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου Ἰσαὰκ ἀπὸ τῶν θυγατέρων τῶν Χαναναίων, μεθ̓ ὧν ἐγὼ οἰκῶ ἐν αὐτοῖσ, (Septuagint, Liber Genesis 24:3)
  • καὶ ἔσται ἐὰν μὴ πιστεύσωσί σοι τοῖσ δυσὶ σημείοισ τούτοισ, μηδὲ εἰσακούσωσι τῆσ φωνῆσ σου, λήψῃ ἀπὸ τοῦ ὕδατοσ τοῦ ποταμοῦ καὶ ἐκχεεῖσ ἐπὶ τὸ ξηρόν, καὶ ἔσται τὸ ὕδωρ, ὃ ἐὰν λάβῃσ ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ, αἷμα ἐπὶ τοῦ ξηροῦ. (Septuagint, Liber Exodus 4:9)
  • ἐὰν λάβῃσ τὸν συλλογισμὸν τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐν τῇ ἐπισκοπῇ αὐτῶν, καὶ δώσουσιν ἕκαστοσ λύτρα τῆσ ψυχῆσ αὐτοῦ Κυρίῳ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν αὐτοῖσ πτῶσισ ἐν τῇ ἐπισκοπῇ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 30:12)
  • καὶ λάβῃσ τῶν θυγατέρων αὐτῶν τοῖσ υἱοῖσ σου καὶ τῶν θυγατέρων σου δῷσ τοῖσ υἱοῖσ αὐτῶν, καὶ ἐκπορνεύσωσιν αἱ θυγατέρεσ σου ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν, καὶ ἐκπορνεύσωσιν οἱ υἱοί σου ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 34:16)
  • καὶ ἴδῃσ ἐν τῇ προνομῇ γυναῖκα καλὴν τῷ εἴδει καὶ ἐνθυμηθῇσ αὐτῆσ καὶ λάβῃσ αὐτήν σεαυτῷ γυναῖκα (Septuagint, Liber Deuteronomii 21:11)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION