Ancient Greek-English Dictionary Language

κατασκαφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κατασκαφή

Structure: κατασκαφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: from kataska/ptw

Sense

  1. a rasing to the ground, destruction
  2. grave deep dug, the grave

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰσ ἔμ’ Ἑλλὰσ ἡ μεγίστη πᾶσα νῦν ἀποβλέπει, κἀν ἐμοὶ πορθμόσ τε ναῶν καὶ Φρυγῶν κατασκαφαὶ τάσ τε μελλούσασ γυναῖκασ, ἤν τι δρῶσι βάρβαροι, μηκέθ’ ἁρπάζειν ἐᾶν τούσδ’ ὀλβίασ ἐξ Ἑλλάδοσ, τὸν Ἑλένησ τείσαντασ ὄλεθρον, ἣν <ἀν>ήρπασεν Πάρισ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:5)
  • Ἰλίου κατασκαφαὶ πυρὶ μέλουσι δαί̈ῳ δι’ ἐμὲ τὰν πολυκτόνον, δι’ ἐμὸν ὄνομα πολύπονον. (Euripides, Helen, choral, strophe 23)
  • ὁ δὲ Στωικὸσ Λαπίθησ, ὥσπερ ἐξ ἀδαμαντίνησ ὕλησ ὑπ’ αὐτῶν τῆσ ἀπαθείασ κεχαλκευμένοσ, οὐκ ἄτρωτόσ ἐστιν οὐδ’ ἄνοσοσ οὐδ’ ἀναλγήσ, ἄφοβοσ δὲ μένει καὶ ἄλυποσ καὶ ἀήττητοσ καὶ ἀβίαστοσ, τιτρωσκόμενοσ ἀλγῶν στρεβλούμενοσ, ἐν κατασκαφαῖσ πατρίδοσ ἐν πάθεσιν, τοιούτοισ. (Plutarch, Compendium Argumenti Stoicos absurdiora poetis dicere, section 1 1:2)
  • ἤδη δὲ κατὰ κράτοσ τῆσ τῶν Ιἑροσολυμιτῶν πόλεωσ ἐχομένησ Τίτοσ Καῖσαρ ἔπειθέν με πολλάκισ ἐκ τῆσ κατασκαφῆσ τῆσ πατρίδοσ πᾶν ὅ τι θέλοιμι λαβεῖν· (Flavius Josephus, 492:2)
  • "ὁ πᾶσ αὐτῶν πλοῦτοσ ηὑρέθη μετὰ τὴν ὑπ’ Ἀλεξάνδρου τῆσ πόλεωσ κατασκαφὴν ἐν ταλάντοισ τετρακοσίοισ τεσσαράκοντα, φησίν, ὅτι τε μικρόψυχοι ἦσαν καὶ τὰ περὶ τὴν τροφὴν λίχνοι, παρασκευάζοντεσ ἐν τοῖσ δείπνοισ θρῖα καὶ ἑψητοὺσ καὶ ἀφύασ καὶ ἐγκρασιχόλουσ καὶ ἀλλᾶντασ καὶ σχελίδασ καὶ ἔτνοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 301)
  • ὁ πέμπτοσ δ’ εὔχεται κατασκαφῇ Καπανεὺσ τὸ Θήβησ ἄστυ δῃώσειν πυρί· (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 1:18)
  • ταῦτ’ ἐστὶ τὰ ἀνθρωπικὰ πταίσματα, τοῦτό ἐστιν ἡ πολιορκία, τοῦτό ἐστι κατασκαφή, ὅταν τὰ δόγματα τὰ ὀρθὰ καθαιρῆται, ὅταν ἐκεῖνα διαφθείρηται. (Epictetus, Works, book 1, 25:1)
  • ἀπόστασισ Λεσβίων ἀπὸ Ἀθηναίων καὶ Πλαταιῶν ἅλωσισ καὶ κατασκαφὴ ὑπὸ Λακεδαιμονίων. (Diodorus Siculus, Library, book xii, 34)
  • ἅλωσισ Τορώνησ καὶ κατασκαφὴ ὑπὸ Ἀθηναίων. (Diodorus Siculus, Library, book xii, 46)
  • εἰ γὰρ ὑμεῖσ ὑπὲρ ἀναστάσεωσ κινδυνεύσαντεσ πρὸσ τοὺσ ἐπὶ κατασκαφῇ τῆσ πατρίδοσ ὑμῶν παραγεγενημένουσ ἀνεῖσθε τοῖσ θυμοῖσ, τί χρὴ νῦν ἡμᾶσ διατείνεσθαι τοὺσ μηδὲν ἠδικημένουσ; (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 28 3:2)

Synonyms

  1. a rasing to the ground

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION