καταγωγή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
καταγωγή
Structure:
καταγωγ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a bringing down from, a landing, landing-place, a halting-place, inn
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐν δὲ ταῖσ ὑστέραισ ἡμέραισ Ἡρώδησ μὲν ἐδωρεῖτο Καίσαρα τριακοσίοισ ταλάντοισ θέασ τε καὶ διανομὰσ ποιούμενον τῷ Ῥωμαίων δήμῳ, Καῖσαρ δὲ αὐτῷ τοῦ μετάλλου τοῦ Κυπρίων χαλκοῦ τὴν ἡμίσειαν πρόσοδον καὶ τῆσ ἡμισείασ τὴν ἐπιμέλειαν ἔδωκεν καὶ τἆλλα ξενίαισ καὶ καταγωγαῖσ ἐτίμησεν, καὶ περὶ τῆσ βασιλείασ αὐτῷ τὴν ἐξουσίαν ἐφῆκεν ὃν ἂν αἱρῆται τῶν παίδων διάδοχον καθιστάνειν ἢ καὶ διανέμειν μέροσ ἑκάστῳ τῆσ τιμῆσ εἰσ πάντασ ἐλευσομένησ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 16 147:1)
- συνελθόντοσ δ’ εἰσ τὴν πόλιν ὄχλου πλείονοσ κατὰ θεωρίαν καὶ πρεσβείασ, ἃσ ἔπεμπον οἱ δῆμοι δι’ ἃσ ἐπεπόνθεισαν εὐεργεσίασ, ἅπαντασ ἐξεδέξατο καὶ καταγωγαῖσ καὶ τραπέζαισ καὶ διηνεκέσιν ἑορταῖσ, τῆσ πανηγύρεωσ ἐν μὲν ταῖσ ἡμέραισ ἐχούσησ τὰσ ἀπὸ τῶν θεαμάτων ψυχαγωγίασ, ἐν δὲ ταῖσ νυξὶ τὰσ εὐφροσύνασ καὶ τὴν εἰσ τοῦτο πολυτέλειαν, ὡσ ἐπίσημον γενέσθαι τὴν μεγαλοψυχίαν αὐτοῦ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 16 162:1)
- ἐπώνυμον δὲ καὶ τῇ μητρὶ χωρίον ὑπὲρ Ιἑριχοῦν οἰκοδομήσασ ἀσφαλείᾳ τε διάφορον καὶ καταγωγαῖσ ἥδιστον ἐκάλεσεν Κύπρον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 16 166:2)