헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κανονίς

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κανονίς κανονίδος

형태분석: κανονιδ (어간) + ς (어미)

  1. 통치자, 왕
  1. a ruler

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κανονίς

통치자가

κανονίδε

통치자들이

κανονίδες

통치자들이

속격 κανονίδος

통치자의

κανονίδοιν

통치자들의

κανονίδων

통치자들의

여격 κανονίδι

통치자에게

κανονίδοιν

통치자들에게

κανονίσιν*

통치자들에게

대격 κανονίδα

통치자를

κανονίδε

통치자들을

κανονίδας

통치자들을

호격 κανονί

통치자야

κανονίδε

통치자들아

κανονίδες

통치자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ προσελθοῦσα τῷ κανόνι τῆσ κλίνησ, ὃσ ἦν πρὸσ κεφαλῆσ Ὀλοφέρνου, καθεῖλε τὸν ἀκινάκην αὐτοῦ ἀπ̓ αὐτοῦ (Septuagint, Liber Iudith 13:6)

    (70인역 성경, 유딧기 13:6)

  • τοῦτο δ’ ἤν τισ εὖ μάθῃ, οἶδεν τό γ’ αἰσχρόν, κανόνι τοῦ καλοῦ μαθών. (Euripides, Hecuba, episode 5:8)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 5:8)

  • λάζυσθαι χρεὼν μοχλοὺσ δικέλλασ θ’, ὥστε Κυκλώπων βάθρα φοίνικι κανόνι καὶ τύκοισ ἡρμοσμένα στρεπτῷ σιδήρῳ συντριαινῶσαι πάλιν. (Euripides, Heracles, episode, lyric 1:15)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 1:15)

  • ὀρθῷ μετρήσω κανόνι προστιθείσ, ἵνα ὁ κύκλοσ γένηται σοι τετράγωνοσ κἀν μέσῳ ἀγορά, φέρουσαι δ’ ὦσιν εἰσ αὐτὴν ὁδοὶ ὀρθαὶ πρὸσ αὐτὸ τὸ μέσον, ὥσπερ δ’ ἀστέροσ αὐτοῦ κυκλοτεροῦσ ὄντοσ ὀρθαὶ πανταχῇ ἀκτῖνεσ ἀπολάμπωσιν. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, iambics 2:20)

    (아리스토파네스, Birds, Lyric-Scene, iambics 2:20)

  • ὅσα μὲν γὰρ τῶν ἀδικημάτων νόμοσ τισ διώρικε, ῥᾴδιον τούτῳ κανόνι χρωμένουσ κολάζειν τοὺσ παρανομοῦντασ· (Lycurgus, Speeches, 13:3)

    (리쿠르고스, 연설, 13:3)

유의어

  1. 통치자

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION