헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κάμμορος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κάμμορος κάμμορον

형태분석: καμμορ (어간) + ος (어미)

어원: epic for kata/moros,

  1. subject to destiny, ill-fated

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 κάμμορος

(이)가

κάμμορον

(것)가

속격 καμμόρου

(이)의

καμμόρου

(것)의

여격 καμμόρῳ

(이)에게

καμμόρῳ

(것)에게

대격 κάμμορον

(이)를

κάμμορον

(것)를

호격 κάμμορε

(이)야

κάμμορον

(것)야

쌍수주/대/호 καμμόρω

(이)들이

καμμόρω

(것)들이

속/여 καμμόροιν

(이)들의

καμμόροιν

(것)들의

복수주격 κάμμοροι

(이)들이

κάμμορα

(것)들이

속격 καμμόρων

(이)들의

καμμόρων

(것)들의

여격 καμμόροις

(이)들에게

καμμόροις

(것)들에게

대격 καμμόρους

(이)들을

κάμμορα

(것)들을

호격 κάμμοροι

(이)들아

κάμμορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "Κάμμορε, τίπτ’ ἐπὶ τόσσον ἀμηχανίῃ βεβόλησαι; (Apollodorus, Argonautica, book 4 21:1)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 21:1)

  • τίπτε παναμέριοσ, Πανδιονὶ κάμμορε κούρα,, μυρομένα κελαδεῖσ τραυλὰ διὰ στομάτων; (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 571)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 571)

  • αὐᾶ́ τοι ἐκτάμνοντι γεράνδρυα, κάμμορε Μίνδων, φωλὰσ ἀραχναίη σκαιὸν ἔτυψε πόδα, νειόθεν ἀντιάσασα χύδην δ’ ἔβρυξε μελαίνῃ σηπεδόνι χλωρὴν σάρκα κατ’ ἀστραγάλουσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2331)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2331)

  • τίσ ἂν τεά, κάμμορε, λέξαι αἴσυλα, δυστήνων αἶσαν ὀπιζόμενοσ; (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 6242)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 6242)

  • "κάμμορε, μή μοι ἔτ’ ἐνθάδ’ ὀδύρεο, μηδέ τοι αἰὼν φθινέτω· (Homer, Odyssey, Book 5 15:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 5 15:1)

유의어

  1. subject to destiny

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION