헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γραῖος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γραῖος γραῖη γραῖον

형태분석: γραι (어간) + ος (어미)

어원: contr. from ge/raios

  1. raisins

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 γραῖος

(이)가

γραί͂ᾱ

(이)가

γραῖον

(것)가

속격 γραίου

(이)의

γραί͂ᾱς

(이)의

γραίου

(것)의

여격 γραίῳ

(이)에게

γραί͂ᾱͅ

(이)에게

γραίῳ

(것)에게

대격 γραῖον

(이)를

γραί͂ᾱν

(이)를

γραῖον

(것)를

호격 γραῖε

(이)야

γραί͂ᾱ

(이)야

γραῖον

(것)야

쌍수주/대/호 γραίω

(이)들이

γραί͂ᾱ

(이)들이

γραίω

(것)들이

속/여 γραίοιν

(이)들의

γραί͂αιν

(이)들의

γραίοιν

(것)들의

복수주격 γραῖοι

(이)들이

γραῖ͂αι

(이)들이

γραῖα

(것)들이

속격 γραίων

(이)들의

γραῖῶν

(이)들의

γραίων

(것)들의

여격 γραίοις

(이)들에게

γραί͂αις

(이)들에게

γραίοις

(것)들에게

대격 γραίους

(이)들을

γραί͂ᾱς

(이)들을

γραῖα

(것)들을

호격 γραῖοι

(이)들아

γραῖ͂αι

(이)들아

γραῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦ μεθήσετ’, ὦ κακαί, γραῖαν πεσοῦσαν; (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic3)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, iambic3)

  • μόλισ δὲ γραῖαν ἀποφυγὼν σαπρὰν ἀπωλόμην ὅμωσ. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric5)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric5)

  • εὐθὺσ δ’ ἐρευνᾷ γραῖαν ὠλένην λαβών, ἐπ’ αὐτοφώρῳ πρέσβυν ὡσ ἔχονθ’ ἕλοι. (Euripides, Ion, episode 6:9)

    (에우리피데스, Ion, episode 6:9)

  • ἐγὼ δ’ ἥκω μέτα γέρων ἀδελφὴν γραῖαν Ιὀκάστην, ὅπωσ λούσῃ προθῆταί τ’ οὐκέτ’ ὄντα παῖδ’ ἐμόν. (Euripides, Phoenissae, episode 1:5)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode 1:5)

  • ὃ δ’ ἦν ἔτ’ ἔμπνουσ, πρὸσ κασιγνήτην δ’ ἰδὼν γραῖάν τε μητέρ’ εἶπε Πολυνείκησ τάδε· (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 5:8)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 5:8)

유의어

  1. raisins

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION