고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: γλαγάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | γλάγω (나는) 우유를 많이 낸다 |
γλάγᾳς (너는) 우유를 많이 낸다 |
γλάγᾳ (그는) 우유를 많이 낸다 |
쌍수 | γλάγᾱτον (너희 둘은) 우유를 많이 낸다 |
γλάγᾱτον (그 둘은) 우유를 많이 낸다 |
||
복수 | γλάγωμεν (우리는) 우유를 많이 낸다 |
γλάγᾱτε (너희는) 우유를 많이 낸다 |
γλάγωσιν* (그들은) 우유를 많이 낸다 |
|
접속법 | 단수 | γλάγω (나는) 우유를 많이 내자 |
γλάγῃς (너는) 우유를 많이 내자 |
γλάγῃ (그는) 우유를 많이 내자 |
쌍수 | γλάγητον (너희 둘은) 우유를 많이 내자 |
γλάγητον (그 둘은) 우유를 많이 내자 |
||
복수 | γλάγωμεν (우리는) 우유를 많이 내자 |
γλάγητε (너희는) 우유를 많이 내자 |
γλάγωσιν* (그들은) 우유를 많이 내자 |
|
기원법 | 단수 | γλάγῳμι (나는) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
γλάγῳς (너는) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
γλάγῳ (그는) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
쌍수 | γλάγῳτον (너희 둘은) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
γλαγῷτην (그 둘은) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
||
복수 | γλάγῳμεν (우리는) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
γλάγῳτε (너희는) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
γλάγῳεν (그들은) 우유를 많이 내기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | γλᾶγᾱ (너는) 우유를 많이 내어라 |
γλαγᾶτω (그는) 우유를 많이 내어라 |
|
쌍수 | γλάγᾱτον (너희 둘은) 우유를 많이 내어라 |
γλαγᾶτων (그 둘은) 우유를 많이 내어라 |
||
복수 | γλάγᾱτε (너희는) 우유를 많이 내어라 |
γλαγῶντων, γλαγᾶτωσαν (그들은) 우유를 많이 내어라 |
||
부정사 | γλάγᾱν 우유를 많이 내는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
γλαγων γλαγωντος | γλαγωσα γλαγωσης | γλαγων γλαγωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | γλάγωμαι (나는) 우유를 많이 내여진다 |
γλάγᾳ (너는) 우유를 많이 내여진다 |
γλάγᾱται (그는) 우유를 많이 내여진다 |
쌍수 | γλάγᾱσθον (너희 둘은) 우유를 많이 내여진다 |
γλάγᾱσθον (그 둘은) 우유를 많이 내여진다 |
||
복수 | γλαγῶμεθα (우리는) 우유를 많이 내여진다 |
γλάγᾱσθε (너희는) 우유를 많이 내여진다 |
γλάγωνται (그들은) 우유를 많이 내여진다 |
|
접속법 | 단수 | γλάγωμαι (나는) 우유를 많이 내여지자 |
γλάγῃ (너는) 우유를 많이 내여지자 |
γλάγηται (그는) 우유를 많이 내여지자 |
쌍수 | γλάγησθον (너희 둘은) 우유를 많이 내여지자 |
γλάγησθον (그 둘은) 우유를 많이 내여지자 |
||
복수 | γλαγώμεθα (우리는) 우유를 많이 내여지자 |
γλάγησθε (너희는) 우유를 많이 내여지자 |
γλάγωνται (그들은) 우유를 많이 내여지자 |
|
기원법 | 단수 | γλαγῷμην (나는) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
γλάγῳο (너는) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
γλάγῳτο (그는) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
쌍수 | γλάγῳσθον (너희 둘은) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
γλαγῷσθην (그 둘은) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
||
복수 | γλαγῷμεθα (우리는) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
γλάγῳσθε (너희는) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
γλάγῳντο (그들은) 우유를 많이 내여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | γλάγω (너는) 우유를 많이 내여져라 |
γλαγᾶσθω (그는) 우유를 많이 내여져라 |
|
쌍수 | γλάγᾱσθον (너희 둘은) 우유를 많이 내여져라 |
γλαγᾶσθων (그 둘은) 우유를 많이 내여져라 |
||
복수 | γλάγᾱσθε (너희는) 우유를 많이 내여져라 |
γλαγᾶσθων, γλαγᾶσθωσαν (그들은) 우유를 많이 내여져라 |
||
부정사 | γλάγᾱσθαι 우유를 많이 내여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
γλαγωμενος γλαγωμενου | γλαγωμενη γλαγωμενης | γλαγωμενον γλαγωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐγλᾶγων (나는) 우유를 많이 내고 있었다 |
ἐγλᾶγᾱς (너는) 우유를 많이 내고 있었다 |
ἐγλᾶγᾱν* (그는) 우유를 많이 내고 있었다 |
쌍수 | ἐγλάγᾱτον (너희 둘은) 우유를 많이 내고 있었다 |
ἐγλαγᾶτην (그 둘은) 우유를 많이 내고 있었다 |
||
복수 | ἐγλάγωμεν (우리는) 우유를 많이 내고 있었다 |
ἐγλάγᾱτε (너희는) 우유를 많이 내고 있었다 |
ἐγλᾶγων (그들은) 우유를 많이 내고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐγλαγῶμην (나는) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
ἐγλάγω (너는) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
ἐγλάγᾱτο (그는) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
쌍수 | ἐγλάγᾱσθον (너희 둘은) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
ἐγλαγᾶσθην (그 둘은) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
||
복수 | ἐγλαγῶμεθα (우리는) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
ἐγλάγᾱσθε (너희는) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
ἐγλάγωντο (그들은) 우유를 많이 내여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기