헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φυγοδικέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φυγοδικέω φυγοδικήσω

형태분석: φυγοδικέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: di/kh

  1. 피하다, 신중하다, 회피하다
  1. to shun, shirk a trial

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυγοδίκω

(나는) 피한다

φυγοδίκεις

(너는) 피한다

φυγοδίκει

(그는) 피한다

쌍수 φυγοδίκειτον

(너희 둘은) 피한다

φυγοδίκειτον

(그 둘은) 피한다

복수 φυγοδίκουμεν

(우리는) 피한다

φυγοδίκειτε

(너희는) 피한다

φυγοδίκουσιν*

(그들은) 피한다

접속법단수 φυγοδίκω

(나는) 피하자

φυγοδίκῃς

(너는) 피하자

φυγοδίκῃ

(그는) 피하자

쌍수 φυγοδίκητον

(너희 둘은) 피하자

φυγοδίκητον

(그 둘은) 피하자

복수 φυγοδίκωμεν

(우리는) 피하자

φυγοδίκητε

(너희는) 피하자

φυγοδίκωσιν*

(그들은) 피하자

기원법단수 φυγοδίκοιμι

(나는) 피하기를 (바라다)

φυγοδίκοις

(너는) 피하기를 (바라다)

φυγοδίκοι

(그는) 피하기를 (바라다)

쌍수 φυγοδίκοιτον

(너희 둘은) 피하기를 (바라다)

φυγοδικοίτην

(그 둘은) 피하기를 (바라다)

복수 φυγοδίκοιμεν

(우리는) 피하기를 (바라다)

φυγοδίκοιτε

(너희는) 피하기를 (바라다)

φυγοδίκοιεν

(그들은) 피하기를 (바라다)

명령법단수 φυγοδῖκει

(너는) 피해라

φυγοδικεῖτω

(그는) 피해라

쌍수 φυγοδίκειτον

(너희 둘은) 피해라

φυγοδικεῖτων

(그 둘은) 피해라

복수 φυγοδίκειτε

(너희는) 피해라

φυγοδικοῦντων, φυγοδικεῖτωσαν

(그들은) 피해라

부정사 φυγοδίκειν

피하는 것

분사 남성여성중성
φυγοδικων

φυγοδικουντος

φυγοδικουσα

φυγοδικουσης

φυγοδικουν

φυγοδικουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυγοδίκουμαι

(나는) 피된다

φυγοδίκει, φυγοδίκῃ

(너는) 피된다

φυγοδίκειται

(그는) 피된다

쌍수 φυγοδίκεισθον

(너희 둘은) 피된다

φυγοδίκεισθον

(그 둘은) 피된다

복수 φυγοδικοῦμεθα

(우리는) 피된다

φυγοδίκεισθε

(너희는) 피된다

φυγοδίκουνται

(그들은) 피된다

접속법단수 φυγοδίκωμαι

(나는) 피되자

φυγοδίκῃ

(너는) 피되자

φυγοδίκηται

(그는) 피되자

쌍수 φυγοδίκησθον

(너희 둘은) 피되자

φυγοδίκησθον

(그 둘은) 피되자

복수 φυγοδικώμεθα

(우리는) 피되자

φυγοδίκησθε

(너희는) 피되자

φυγοδίκωνται

(그들은) 피되자

기원법단수 φυγοδικοίμην

(나는) 피되기를 (바라다)

φυγοδίκοιο

(너는) 피되기를 (바라다)

φυγοδίκοιτο

(그는) 피되기를 (바라다)

쌍수 φυγοδίκοισθον

(너희 둘은) 피되기를 (바라다)

φυγοδικοίσθην

(그 둘은) 피되기를 (바라다)

복수 φυγοδικοίμεθα

(우리는) 피되기를 (바라다)

φυγοδίκοισθε

(너희는) 피되기를 (바라다)

φυγοδίκοιντο

(그들은) 피되기를 (바라다)

명령법단수 φυγοδίκου

(너는) 피되어라

φυγοδικεῖσθω

(그는) 피되어라

쌍수 φυγοδίκεισθον

(너희 둘은) 피되어라

φυγοδικεῖσθων

(그 둘은) 피되어라

복수 φυγοδίκεισθε

(너희는) 피되어라

φυγοδικεῖσθων, φυγοδικεῖσθωσαν

(그들은) 피되어라

부정사 φυγοδίκεισθαι

피되는 것

분사 남성여성중성
φυγοδικουμενος

φυγοδικουμενου

φυγοδικουμενη

φυγοδικουμενης

φυγοδικουμενον

φυγοδικουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυγοδικήσω

(나는) 피하겠다

φυγοδικήσεις

(너는) 피하겠다

φυγοδικήσει

(그는) 피하겠다

쌍수 φυγοδικήσετον

(너희 둘은) 피하겠다

φυγοδικήσετον

(그 둘은) 피하겠다

복수 φυγοδικήσομεν

(우리는) 피하겠다

φυγοδικήσετε

(너희는) 피하겠다

φυγοδικήσουσιν*

(그들은) 피하겠다

기원법단수 φυγοδικήσοιμι

(나는) 피하겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοις

(너는) 피하겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοι

(그는) 피하겠기를 (바라다)

쌍수 φυγοδικήσοιτον

(너희 둘은) 피하겠기를 (바라다)

φυγοδικησοίτην

(그 둘은) 피하겠기를 (바라다)

복수 φυγοδικήσοιμεν

(우리는) 피하겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοιτε

(너희는) 피하겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοιεν

(그들은) 피하겠기를 (바라다)

부정사 φυγοδικήσειν

피할 것

분사 남성여성중성
φυγοδικησων

φυγοδικησοντος

φυγοδικησουσα

φυγοδικησουσης

φυγοδικησον

φυγοδικησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυγοδικήσομαι

(나는) 피되겠다

φυγοδικήσει, φυγοδικήσῃ

(너는) 피되겠다

φυγοδικήσεται

(그는) 피되겠다

쌍수 φυγοδικήσεσθον

(너희 둘은) 피되겠다

φυγοδικήσεσθον

(그 둘은) 피되겠다

복수 φυγοδικησόμεθα

(우리는) 피되겠다

φυγοδικήσεσθε

(너희는) 피되겠다

φυγοδικήσονται

(그들은) 피되겠다

기원법단수 φυγοδικησοίμην

(나는) 피되겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοιο

(너는) 피되겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοιτο

(그는) 피되겠기를 (바라다)

쌍수 φυγοδικήσοισθον

(너희 둘은) 피되겠기를 (바라다)

φυγοδικησοίσθην

(그 둘은) 피되겠기를 (바라다)

복수 φυγοδικησοίμεθα

(우리는) 피되겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοισθε

(너희는) 피되겠기를 (바라다)

φυγοδικήσοιντο

(그들은) 피되겠기를 (바라다)

부정사 φυγοδικήσεσθαι

피될 것

분사 남성여성중성
φυγοδικησομενος

φυγοδικησομενου

φυγοδικησομενη

φυγοδικησομενης

φυγοδικησομενον

φυγοδικησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφυγοδῖκουν

(나는) 피하고 있었다

ἐφυγοδῖκεις

(너는) 피하고 있었다

ἐφυγοδῖκειν*

(그는) 피하고 있었다

쌍수 ἐφυγοδίκειτον

(너희 둘은) 피하고 있었다

ἐφυγοδικεῖτην

(그 둘은) 피하고 있었다

복수 ἐφυγοδίκουμεν

(우리는) 피하고 있었다

ἐφυγοδίκειτε

(너희는) 피하고 있었다

ἐφυγοδῖκουν

(그들은) 피하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφυγοδικοῦμην

(나는) 피되고 있었다

ἐφυγοδίκου

(너는) 피되고 있었다

ἐφυγοδίκειτο

(그는) 피되고 있었다

쌍수 ἐφυγοδίκεισθον

(너희 둘은) 피되고 있었다

ἐφυγοδικεῖσθην

(그 둘은) 피되고 있었다

복수 ἐφυγοδικοῦμεθα

(우리는) 피되고 있었다

ἐφυγοδίκεισθε

(너희는) 피되고 있었다

ἐφυγοδίκουντο

(그들은) 피되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 피하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION