헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φλέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φλέω

형태분석: φλέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: only in pres.

  1. 풍부하다, 넘치다, 가득차다, 범람하다, 넘쳐흐르다
  1. I overflow, teem, abound, gush
  2. I overflow with talk, chat idly

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φλῶ

(나는) 풍부하다

φλεῖς

(너는) 풍부하다

φλεῖ

(그는) 풍부하다

쌍수 φλεῖτον

(너희 둘은) 풍부하다

φλεῖτον

(그 둘은) 풍부하다

복수 φλοῦμεν

(우리는) 풍부하다

φλεῖτε

(너희는) 풍부하다

φλοῦσιν*

(그들은) 풍부하다

접속법단수 φλῶ

(나는) 풍부하자

φλῇς

(너는) 풍부하자

φλῇ

(그는) 풍부하자

쌍수 φλῆτον

(너희 둘은) 풍부하자

φλῆτον

(그 둘은) 풍부하자

복수 φλῶμεν

(우리는) 풍부하자

φλῆτε

(너희는) 풍부하자

φλῶσιν*

(그들은) 풍부하자

기원법단수 φλοῖμι

(나는) 풍부하기를 (바라다)

φλοῖς

(너는) 풍부하기를 (바라다)

φλοῖ

(그는) 풍부하기를 (바라다)

쌍수 φλοῖτον

(너희 둘은) 풍부하기를 (바라다)

φλοίτην

(그 둘은) 풍부하기를 (바라다)

복수 φλοῖμεν

(우리는) 풍부하기를 (바라다)

φλοῖτε

(너희는) 풍부하기를 (바라다)

φλοῖεν

(그들은) 풍부하기를 (바라다)

명령법단수 φλεῖ

(너는) 풍부해라

φλείτω

(그는) 풍부해라

쌍수 φλεῖτον

(너희 둘은) 풍부해라

φλείτων

(그 둘은) 풍부해라

복수 φλεῖτε

(너희는) 풍부해라

φλούντων, φλείτωσαν

(그들은) 풍부해라

부정사 φλεῖν

풍부하는 것

분사 남성여성중성
φλων

φλουντος

φλουσα

φλουσης

φλουν

φλουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φλοῦμαι

(나는) 풍부해지다

φλεῖ, φλῇ

(너는) 풍부해지다

φλεῖται

(그는) 풍부해지다

쌍수 φλεῖσθον

(너희 둘은) 풍부해지다

φλεῖσθον

(그 둘은) 풍부해지다

복수 φλούμεθα

(우리는) 풍부해지다

φλεῖσθε

(너희는) 풍부해지다

φλοῦνται

(그들은) 풍부해지다

접속법단수 φλῶμαι

(나는) 풍부해지자

φλῇ

(너는) 풍부해지자

φλῆται

(그는) 풍부해지자

쌍수 φλῆσθον

(너희 둘은) 풍부해지자

φλῆσθον

(그 둘은) 풍부해지자

복수 φλώμεθα

(우리는) 풍부해지자

φλῆσθε

(너희는) 풍부해지자

φλῶνται

(그들은) 풍부해지자

기원법단수 φλοίμην

(나는) 풍부해지기를 (바라다)

φλοῖο

(너는) 풍부해지기를 (바라다)

φλοῖτο

(그는) 풍부해지기를 (바라다)

쌍수 φλοῖσθον

(너희 둘은) 풍부해지기를 (바라다)

φλοίσθην

(그 둘은) 풍부해지기를 (바라다)

복수 φλοίμεθα

(우리는) 풍부해지기를 (바라다)

φλοῖσθε

(너희는) 풍부해지기를 (바라다)

φλοῖντο

(그들은) 풍부해지기를 (바라다)

명령법단수 φλοῦ

(너는) 풍부해져라

φλείσθω

(그는) 풍부해져라

쌍수 φλεῖσθον

(너희 둘은) 풍부해져라

φλείσθων

(그 둘은) 풍부해져라

복수 φλεῖσθε

(너희는) 풍부해져라

φλείσθων, φλείσθωσαν

(그들은) 풍부해져라

부정사 φλεῖσθαι

풍부해지는 것

분사 남성여성중성
φλουμενος

φλουμενου

φλουμενη

φλουμενης

φλουμενον

φλουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓φλουν

(나는) 풍부하고 있었다

έ̓φλεις

(너는) 풍부하고 있었다

έ̓φλειν*

(그는) 풍부하고 있었다

쌍수 ἐφλεῖτον

(너희 둘은) 풍부하고 있었다

ἐφλείτην

(그 둘은) 풍부하고 있었다

복수 ἐφλοῦμεν

(우리는) 풍부하고 있었다

ἐφλεῖτε

(너희는) 풍부하고 있었다

έ̓φλουν

(그들은) 풍부하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφλούμην

(나는) 풍부해지고 있었다

ἐφλοῦ

(너는) 풍부해지고 있었다

ἐφλεῖτο

(그는) 풍부해지고 있었다

쌍수 ἐφλεῖσθον

(너희 둘은) 풍부해지고 있었다

ἐφλείσθην

(그 둘은) 풍부해지고 있었다

복수 ἐφλούμεθα

(우리는) 풍부해지고 있었다

ἐφλεῖσθε

(너희는) 풍부해지고 있었다

ἐφλοῦντο

(그들은) 풍부해지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μᾶλλον μὲν οὖν φθεγξόμεσθ’, εἰ δή ποτ’ εὐηλίοισ ἐν ἁμέραισιν ἡλάμεσθα διὰ κυπείρου καὶ φλέω, χαίροντεσ ᾠδῆσ πολυκολύμβοισι μέλεσιν, ἢ Διὸσ φεύγοντεσ ὄμβρον ἔνυδρον ἐν βυθῷ χορείαν αἰόλαν ἐφθεγξάμεσθα πομφολυγοπαφλάσμασιν. (Aristophanes, Frogs, Prologue, trochees 1:10)

    (아리스토파네스, Frogs, Prologue, trochees 1:10)

  • "ἐπὶ τηγάνοισ καθίσανθ’ ὑφάπτειν τοῦ φλέω. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 146)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 146)

  • πέφανται δ’ ἐκτίνουσ’ ἀτολμήτων ἀρὴ πνεόντων μεῖζον ἢ δικαίωσ, φλεόντων δωμάτων ὑπέρφευ ὑπὲρ τὸ βέλτιστον. (Aeschylus, Agamemnon, choral, strophe 15)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, strophe 15)

  • ὃσ οὐ προτιμῶν, ὡσπερεὶ βοτοῦ μόρον, μήλων φλεόντων εὐπόκοισ νομεύμασιν, ἔθυσεν αὑτοῦ παῖδα, φιλτάτην ἐμοὶ ὠδῖν’, ἐπῳδὸν Θρῃκίων ἀημάτων. (Aeschylus, Agamemnon, choral, strophe 1 1:2)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, strophe 1 1:2)

  • τί θαυμαστόν, εἰ ζῴων ἐχρησάμεθα σαρξὶ παρὰ φύσιν, ὅτ’ ἰλὺσ ἠσθίετο καὶ φλοιὸσ ἐβρώθη ξύλου, καὶ ἄγρωστιν εὑρεῖν βλαστάνουσαν ἢ φλεώ τινα ῥίζαν εὐτυχὲσ ἦν; (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 2 8:2)

    (플루타르코스, De esu carnium I, chapter, section 2 8:2)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION