헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φέρασπις

3군 변화 명사; 남/여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φέρασπις φέρασπιδος

형태분석: φερασπιδ (어간) + ς (어미)

  1. shield-bearing

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔγχη σταδαῖα καὶ φεράσπιδεσ σαγαί. (Aeschylus, Persians, episode, trochees 1:11)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode, trochees 1:11)

  • Ἆρεσ ὑπερμενέτα, βρισάρματε, χρυσεοπήληξ, ὀβριμόθυμε, φέρασπι, πολισσόε, χαλκοκορυστά, καρτερόχειρ, ἀμόγητε, δορισθενέσ, ἑρ́κοσ Ὀλύμπου, Νίκησ εὐπολέμοιο πάτερ, συναρωγὲ Θέμιστοσ, ἀντιβίοισι τύραννε, δικαιοτάτων ἀγὲ φωτῶν, ἠνορέησ σκηπτοῦχε, πυραυγέα κύκλον ἑλίσσων αἰθέροσ ἑπταπόροισ ἐνὶ τείρεσιν, ἔνθα σε πῶλοι ζαφλεγέεσ τριτάτησ ὑπὲρ ἄντυγοσ αἰὲν ἔχουσι· (Anonymous, Homeric Hymns, 2:1)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 2:1)

  • ἐπεὶ πρεπόντωσ ἑλένασ, ἕλανδροσ, ἑλέ‐ πτολισ, ἐκ τῶν ἁβροτίμων προκαλυμμάτων ἔπλευσε ζεφύρου γίγαντοσ αὔρᾳ, πολύανδροί τε φεράσπιδεσ κυναγοὶ κατ’ ἴχνοσ πλατᾶν ἄφαντον κελσάντων Σιμόεντοσ ἀ‐ κτὰσ ἐπ’ ἀεξιφύλλουσ δι’ ἔριν αἱματόεσσαν. (Aeschylus, Agamemnon, choral, strophe 13)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, strophe 13)

  • Ξεινοφόων δ’ ἤστραπτε, φεράσπιδοσ ἀστὸσ Ἀθήνησ, ὃσ πρὶν Ἀχαιμενίδαο μένοσ Κύροιο λιγαίνων, εἵπετο φωνήεντι Πλατωνίδοσ ἤθεϊ Μούσησ, ἱστορίησ φιλάεθλον ἀριστώδινοσ ὀπώρην συγκεράσασ ῥαθάμιγξι φιλαγρύπνοιο μελίσσησ. (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 77:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 77:2)

  • πικρὴν ἀλλήλοισ Ἕκτωρ χάριν ἠδὲ φέρασπισ Αἰάσ ἐκ πολέμου μνῆμ’ ἔπορον φιλίησ· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1521)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1521)

유의어

  1. shield-bearing

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION