헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐπροσωπέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐπροσωπέω εὐπροσωπήσω

형태분석: εὐπροσωπέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to make a fair show

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εὐπροσώπω

εὐπροσώπεις

εὐπροσώπει

쌍수 εὐπροσώπειτον

εὐπροσώπειτον

복수 εὐπροσώπουμεν

εὐπροσώπειτε

εὐπροσώπουσιν*

접속법단수 εὐπροσώπω

εὐπροσώπῃς

εὐπροσώπῃ

쌍수 εὐπροσώπητον

εὐπροσώπητον

복수 εὐπροσώπωμεν

εὐπροσώπητε

εὐπροσώπωσιν*

기원법단수 εὐπροσώποιμι

εὐπροσώποις

εὐπροσώποι

쌍수 εὐπροσώποιτον

εὐπροσωποίτην

복수 εὐπροσώποιμεν

εὐπροσώποιτε

εὐπροσώποιεν

명령법단수 εὐπροσῶπει

εὐπροσωπεῖτω

쌍수 εὐπροσώπειτον

εὐπροσωπεῖτων

복수 εὐπροσώπειτε

εὐπροσωποῦντων, εὐπροσωπεῖτωσαν

부정사 εὐπροσώπειν

분사 남성여성중성
εὐπροσωπων

εὐπροσωπουντος

εὐπροσωπουσα

εὐπροσωπουσης

εὐπροσωπουν

εὐπροσωπουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εὐπροσώπουμαι

εὐπροσώπει, εὐπροσώπῃ

εὐπροσώπειται

쌍수 εὐπροσώπεισθον

εὐπροσώπεισθον

복수 εὐπροσωποῦμεθα

εὐπροσώπεισθε

εὐπροσώπουνται

접속법단수 εὐπροσώπωμαι

εὐπροσώπῃ

εὐπροσώπηται

쌍수 εὐπροσώπησθον

εὐπροσώπησθον

복수 εὐπροσωπώμεθα

εὐπροσώπησθε

εὐπροσώπωνται

기원법단수 εὐπροσωποίμην

εὐπροσώποιο

εὐπροσώποιτο

쌍수 εὐπροσώποισθον

εὐπροσωποίσθην

복수 εὐπροσωποίμεθα

εὐπροσώποισθε

εὐπροσώποιντο

명령법단수 εὐπροσώπου

εὐπροσωπεῖσθω

쌍수 εὐπροσώπεισθον

εὐπροσωπεῖσθων

복수 εὐπροσώπεισθε

εὐπροσωπεῖσθων, εὐπροσωπεῖσθωσαν

부정사 εὐπροσώπεισθαι

분사 남성여성중성
εὐπροσωπουμενος

εὐπροσωπουμενου

εὐπροσωπουμενη

εὐπροσωπουμενης

εὐπροσωπουμενον

εὐπροσωπουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εὐπροσωπήσω

εὐπροσωπήσεις

εὐπροσωπήσει

쌍수 εὐπροσωπήσετον

εὐπροσωπήσετον

복수 εὐπροσωπήσομεν

εὐπροσωπήσετε

εὐπροσωπήσουσιν*

기원법단수 εὐπροσωπήσοιμι

εὐπροσωπήσοις

εὐπροσωπήσοι

쌍수 εὐπροσωπήσοιτον

εὐπροσωπησοίτην

복수 εὐπροσωπήσοιμεν

εὐπροσωπήσοιτε

εὐπροσωπήσοιεν

부정사 εὐπροσωπήσειν

분사 남성여성중성
εὐπροσωπησων

εὐπροσωπησοντος

εὐπροσωπησουσα

εὐπροσωπησουσης

εὐπροσωπησον

εὐπροσωπησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 εὐπροσωπήσομαι

εὐπροσωπήσει, εὐπροσωπήσῃ

εὐπροσωπήσεται

쌍수 εὐπροσωπήσεσθον

εὐπροσωπήσεσθον

복수 εὐπροσωπησόμεθα

εὐπροσωπήσεσθε

εὐπροσωπήσονται

기원법단수 εὐπροσωπησοίμην

εὐπροσωπήσοιο

εὐπροσωπήσοιτο

쌍수 εὐπροσωπήσοισθον

εὐπροσωπησοίσθην

복수 εὐπροσωπησοίμεθα

εὐπροσωπήσοισθε

εὐπροσωπήσοιντο

부정사 εὐπροσωπήσεσθαι

분사 남성여성중성
εὐπροσωπησομενος

εὐπροσωπησομενου

εὐπροσωπησομενη

εὐπροσωπησομενης

εὐπροσωπησομενον

εὐπροσωπησομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ τούσ γεἝλληνασ ὁρᾷσ ὁποῖοί εἰσι, χαρίεντεσ μὲν καὶ εὐπρόσωποι καὶ κατὰ τέχνην ἐσχηματισμένοι, λίθινοι δὲ ἢ χαλκοῖ ὅμωσ ἅπαντεσ ἢ οἵ γε πολυτελέστατοι αὐτῶν ἐλεφάντινοι ὀλίγον ὅσον τοῦ χρυσοῦ ἐπιστίλβον ἔχοντεσ, ὡσ ἐπικεχράνθαι καὶ ἐπηυγάσθαι μόνον, τὰ δὲ ἔνδον ὑπόξυλοι καὶ οὗτοι, μυῶν ἀγέλασ ὅλασ ἐμπολιτευομένασ σκέποντεσ· (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 8:1)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 8:1)

  • σὺ μὲν διατίθει τὰ βάθρα καὶ παρασκεύαζε τὸν τόπον τοῖσ ἀφικνουμένοισ, σὺ δὲ στῆσον ἑξῆσ παραγαγὼν τοὺσ βίουσ, ἀλλὰ κοσμήσασ πρότερον, ὡσ εὐπρόσωποι φανοῦνται καὶ ὅτι πλείστουσ ἐπάξονται· (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 1:1)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 1:1)

  • ἔξω βλέπουσι ναυτιῶντεσ καὶ ταραττόμενοι, μένειν δὲ καὶ χρῆσθαι τοῖσ παροῦσιν ἀνάγκην ἔχοντεσ λευκᾶσ καθύπερθε γαλάνασ εὐπρόσωποι σφᾶσ παρήισαν ἔρωτεσ ναϊάσ κλαΐδοσ χαραξιπόντου δαιμονίαν ἐσ ὕβριν. (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 2 3:1)

    (플루타르코스, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 2 3:1)

유의어

  1. to make a fair show

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION