헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐανάκλητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐανάκλητος εὐανάκλητον

형태분석: εὐανακλητ (어간) + ος (어미)

  1. easy to call out
  2. easy to recall

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐανάκλητος

(이)가

εὐανάκλητον

(것)가

속격 εὐανακλήτου

(이)의

εὐανακλήτου

(것)의

여격 εὐανακλήτῳ

(이)에게

εὐανακλήτῳ

(것)에게

대격 εὐανάκλητον

(이)를

εὐανάκλητον

(것)를

호격 εὐανάκλητε

(이)야

εὐανάκλητον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐανακλήτω

(이)들이

εὐανακλήτω

(것)들이

속/여 εὐανακλήτοιν

(이)들의

εὐανακλήτοιν

(것)들의

복수주격 εὐανάκλητοι

(이)들이

εὐανάκλητα

(것)들이

속격 εὐανακλήτων

(이)들의

εὐανακλήτων

(것)들의

여격 εὐανακλήτοις

(이)들에게

εὐανακλήτοις

(것)들에게

대격 εὐανακλήτους

(이)들을

εὐανάκλητα

(것)들을

호격 εὐανάκλητοι

(이)들아

εὐανάκλητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω τότε πολιτικαὶ μὲν ἦσαν αἱ διαφοραί, μέτριοι δ’ οἱ θυμοὶ καὶ πρὸσ τὸ κοινὸν εὐανάκλητοι συμφέρον, ἡ δὲ φιλοτιμία πάντων ἐπικρατοῦσα τῶν παθῶν τοῖσ τῆσ πατρίδοσ ὑπεχώρει καιροῖσ. (Plutarch, , chapter 17 6:3)

    (플루타르코스, , chapter 17 6:3)

  • ἀλλὰ τάδε μὲν ἀρχὴ πρώτη· ὑστάτη δὲ καὶ καιρίη, ψύξισ ἐμφύτου θερμοῦ· ἐπὶ ὑγρότητι ἢ ξηρότητι πάσχει ἥδε, καὶ δυσαλθὴσ τῆσ ἑτέρησ μᾶλλον· ἀτὰρ καὶ ἐπὶ τρώματι καὶ διακοπῇ νεύρου ἀναλθήσ · ἡλικίη, γέροντεσ, καὶ οἵδε δυσαλθέεσ· παιδίοισι δὲ εὐανάκλητοι· ὡρ́η, χειμὼν, ἐάρ δεύτερον, ἔπειτα μετόπωρον, θέροσ ἥκιστα· ἕξεισ, οἱ παχέεσ κατὰ φύσιν, ὑγροὶ, ἀργοὶ, ζωώδεεσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 127)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 127)

유의어

  1. easy to call out

  2. easy to recall

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION