Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐαγγελίζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐαγγελίζομαι

Structure: εὐαγγελίζ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: eu)a/ggelos

Sense

  1. to bring good news, announce them
  2. to proclaim as glad tidings
  3. to preach the gospel, to preach the gospel to, to have the gospel preached to, to be preached

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· (, chapter 11 7:1)
  • τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν, χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, νεκροὶ ἐγείρονται, πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· (, chapter 3 296:2)

Synonyms

  1. to bring good news

  2. to preach the gospel

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION