헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐρετικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐρετικός ἐρετική ἐρετικόν

형태분석: ἐρετικ (어간) + ος (어미)

어원: from e)re/ths

  1. of or for rowers, of rowers

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐρετικός

(이)가

ἐρετική

(이)가

ἐρετικόν

(것)가

속격 ἐρετικοῦ

(이)의

ἐρετικῆς

(이)의

ἐρετικοῦ

(것)의

여격 ἐρετικῷ

(이)에게

ἐρετικῇ

(이)에게

ἐρετικῷ

(것)에게

대격 ἐρετικόν

(이)를

ἐρετικήν

(이)를

ἐρετικόν

(것)를

호격 ἐρετικέ

(이)야

ἐρετική

(이)야

ἐρετικόν

(것)야

쌍수주/대/호 ἐρετικώ

(이)들이

ἐρετικᾱ́

(이)들이

ἐρετικώ

(것)들이

속/여 ἐρετικοῖν

(이)들의

ἐρετικαῖν

(이)들의

ἐρετικοῖν

(것)들의

복수주격 ἐρετικοί

(이)들이

ἐρετικαί

(이)들이

ἐρετικά

(것)들이

속격 ἐρετικῶν

(이)들의

ἐρετικῶν

(이)들의

ἐρετικῶν

(것)들의

여격 ἐρετικοῖς

(이)들에게

ἐρετικαῖς

(이)들에게

ἐρετικοῖς

(것)들에게

대격 ἐρετικούς

(이)들을

ἐρετικᾱ́ς

(이)들을

ἐρετικά

(것)들을

호격 ἐρετικοί

(이)들아

ἐρετικαί

(이)들아

ἐρετικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ δὲ τούτοισ ἑλέσθαι πεντεκαίδεκα πρεσβευτὰσ αὐτὸν ἐκ βουλῆσ ἐπὶ τὰσ κατὰ μέροσ ἡγεμονίασ, χρήματα δὲ λαμβάνειν ἐκ τῶν ταμιείων καὶ παρὰ τῶν τελωνῶν ὅσα βούλοιτο καὶ ναῦσ διακοσίασ, κύριον ὄντα πλήθουσ καὶ καταλόγου στρατιᾶσ καὶ πληρωμάτων ἐρετικῶν. (Plutarch, Pompey, chapter 25 3:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 25 3:1)

  • οἱ δ’ ἔπεμψαν μὲν αὐτῷ ναῦσ ἑκατὸν στρογγύλασ, ἐφ’ ὧν σῖτόσ τε ἦν καὶ στρατιὰ καὶ χρήματα, οὐδενὸσ δ’ ἐρετικοῦ παραπέμποντοσ αὐτὰσ ἄνεμοσ ἐσ Σαρδόνα κατήνεγκε, καὶ ὁ τῆσ Σαρδόνοσ στρατηγὸσ ἐπιπλεύσασ μακραῖσ ναυσὶ κατέδυσε μὲν αὐτῶν εἴκοσιν, ἑξήκοντα δ’ ἔλαβεν· (Appian, The Foreign Wars, chapter 8 7:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8 7:2)

  • διὰ κυβερνητικῆσ γὰρ καὶ πεντηκονταρχίασ καὶ ἐρετικῆσ, καὶ παντοδαπῶν καὶ οὐ πάνυ σπουδαίων ἀνθρώπων γιγνομένησ, τὰσ τιμὰσ ἑκάστοισ οὐκ ἂν δύναιτο ὀρθῶσ ἀποδιδόναι τισ. (Plato, Laws, book 4 19:5)

    (플라톤, Laws, book 4 19:5)

유의어

  1. of or for rowers

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION