헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίτροχος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίτροχος ἐπίτροχον

형태분석: ἐπιτροχ (어간) + ος (어미)

어원: e)pitre/xw

  1. voluble, glib

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίτροχος

(이)가

ἐπίτροχον

(것)가

속격 ἐπιτρόχου

(이)의

ἐπιτρόχου

(것)의

여격 ἐπιτρόχῳ

(이)에게

ἐπιτρόχῳ

(것)에게

대격 ἐπίτροχον

(이)를

ἐπίτροχον

(것)를

호격 ἐπίτροχε

(이)야

ἐπίτροχον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιτρόχω

(이)들이

ἐπιτρόχω

(것)들이

속/여 ἐπιτρόχοιν

(이)들의

ἐπιτρόχοιν

(것)들의

복수주격 ἐπίτροχοι

(이)들이

ἐπίτροχα

(것)들이

속격 ἐπιτρόχων

(이)들의

ἐπιτρόχων

(것)들의

여격 ἐπιτρόχοις

(이)들에게

ἐπιτρόχοις

(것)들에게

대격 ἐπιτρόχους

(이)들을

ἐπίτροχα

(것)들을

호격 ἐπίτροχοι

(이)들아

ἐπίτροχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνάτριψισ αὖθισ σκελῶν δι’ ἡμιτυμβίων τρηχέων μέσφι φοινίξιοσ, ἔπειτα νώτου καὶ πλευρέων, ὕστατα κεφαλῆσ · ἀπὸ τουτέων περίπατοι, προσηνέεσ μὲν ἀρχῆθεν καὶ ἐσ ἀπόπαυσιν, ἐπίτροχοι δὲ οἱ μέσοι, ἠρεμίη, κατάστασισ τοῦ πνεύματοσ ἐπὶ τοῖσι περιπάτοισι ἔστω. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 92)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 92)

유의어

  1. voluble

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION