헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπάκτιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπάκτιος ἐπάκτιον

형태분석: ἐπακτι (어간) + ος (어미)

어원: a)kth/

  1. on the shore

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπάκτιος

(이)가

ἐπάκτιον

(것)가

속격 ἐπακτίου

(이)의

ἐπακτίου

(것)의

여격 ἐπακτίῳ

(이)에게

ἐπακτίῳ

(것)에게

대격 ἐπάκτιον

(이)를

ἐπάκτιον

(것)를

호격 ἐπάκτιε

(이)야

ἐπάκτιον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπακτίω

(이)들이

ἐπακτίω

(것)들이

속/여 ἐπακτίοιν

(이)들의

ἐπακτίοιν

(것)들의

복수주격 ἐπάκτιοι

(이)들이

ἐπάκτια

(것)들이

속격 ἐπακτίων

(이)들의

ἐπακτίων

(것)들의

여격 ἐπακτίοις

(이)들에게

ἐπακτίοις

(것)들에게

대격 ἐπακτίους

(이)들을

ἐπάκτια

(것)들을

호격 ἐπάκτιοι

(이)들아

ἐπάκτια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδέ οἱ ὕβρισ ἥνδανεν, ἀλλ’ ἐθελημὸσ ἐφ’ ὕδασι πατρὸσ ἑοῖο μητέρι συνναίεσκεν ἐπάκτια πώεα φέρβων. (Apollodorus, Argonautica, book 2 10:25)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 10:25)

  • ἀλλ’ οὔτε μήτηρ ἐνθάδ’, ἀλλ’ ἐπακτίᾳ Τίρυνθι συμβέβηκεν ὥστ’ ἔχειν ἕδραν. (Sophocles, Trachiniae, episode 3:6)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 3:6)

유의어

  1. on the shore

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION