고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐμπάσσω ἐμπάσω
형태분석: ἐμπάσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπάσω (나는) 엮겠다 |
ἐμπάσεις (너는) 엮겠다 |
ἐμπάσει (그는) 엮겠다 |
쌍수 | ἐμπάσετον (너희 둘은) 엮겠다 |
ἐμπάσετον (그 둘은) 엮겠다 |
||
복수 | ἐμπάσομεν (우리는) 엮겠다 |
ἐμπάσετε (너희는) 엮겠다 |
ἐμπάσουσιν* (그들은) 엮겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπάσοιμι (나는) 엮겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοις (너는) 엮겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοι (그는) 엮겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπάσοιτον (너희 둘은) 엮겠기를 (바라다) |
ἐμπασοίτην (그 둘은) 엮겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπάσοιμεν (우리는) 엮겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοιτε (너희는) 엮겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοιεν (그들은) 엮겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐμπάσειν 엮을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπασων ἐμπασοντος | ἐμπασουσα ἐμπασουσης | ἐμπασον ἐμπασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπάσομαι (나는) 엮어지겠다 |
ἐμπάσει, ἐμπάσῃ (너는) 엮어지겠다 |
ἐμπάσεται (그는) 엮어지겠다 |
쌍수 | ἐμπάσεσθον (너희 둘은) 엮어지겠다 |
ἐμπάσεσθον (그 둘은) 엮어지겠다 |
||
복수 | ἐμπασόμεθα (우리는) 엮어지겠다 |
ἐμπάσεσθε (너희는) 엮어지겠다 |
ἐμπάσονται (그들은) 엮어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπασοίμην (나는) 엮어지겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοιο (너는) 엮어지겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοιτο (그는) 엮어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπάσοισθον (너희 둘은) 엮어지겠기를 (바라다) |
ἐμπασοίσθην (그 둘은) 엮어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπασοίμεθα (우리는) 엮어지겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοισθε (너희는) 엮어지겠기를 (바라다) |
ἐμπάσοιντο (그들은) 엮어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐμπάσεσθαι 엮어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπασομενος ἐμπασομενου | ἐμπασομενη ἐμπασομενης | ἐμπασομενον ἐμπασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓μπασσον (나는) 엮고 있었다 |
ή̓μπασσες (너는) 엮고 있었다 |
ή̓μπασσεν* (그는) 엮고 있었다 |
쌍수 | ἠμπάσσετον (너희 둘은) 엮고 있었다 |
ἠμπασσέτην (그 둘은) 엮고 있었다 |
||
복수 | ἠμπάσσομεν (우리는) 엮고 있었다 |
ἠμπάσσετε (너희는) 엮고 있었다 |
ή̓μπασσον (그들은) 엮고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠμπασσόμην (나는) 엮어지고 있었다 |
ἠμπάσσου (너는) 엮어지고 있었다 |
ἠμπάσσετο (그는) 엮어지고 있었다 |
쌍수 | ἠμπάσσεσθον (너희 둘은) 엮어지고 있었다 |
ἠμπασσέσθην (그 둘은) 엮어지고 있었다 |
||
복수 | ἠμπασσόμεθα (우리는) 엮어지고 있었다 |
ἠμπάσσεσθε (너희는) 엮어지고 있었다 |
ἠμπάσσοντο (그들은) 엮어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기