Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐμπάσσω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐμπάσσω ἐμπάσω

Structure: ἐμπάσς (Stem) + ω (Ending)

Etym.: e)n

Sense

  1. to sprinkle in or on, to weave, in

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐμπάσσω ἐμπάσσεις ἐμπάσσει
Dual ἐμπάσσετον ἐμπάσσετον
Plural ἐμπάσσομεν ἐμπάσσετε ἐμπάσσουσιν*
SubjunctiveSingular ἐμπάσσω ἐμπάσσῃς ἐμπάσσῃ
Dual ἐμπάσσητον ἐμπάσσητον
Plural ἐμπάσσωμεν ἐμπάσσητε ἐμπάσσωσιν*
OptativeSingular ἐμπάσσοιμι ἐμπάσσοις ἐμπάσσοι
Dual ἐμπάσσοιτον ἐμπασσοίτην
Plural ἐμπάσσοιμεν ἐμπάσσοιτε ἐμπάσσοιεν
ImperativeSingular έ̓μπασσε ἐμπασσέτω
Dual ἐμπάσσετον ἐμπασσέτων
Plural ἐμπάσσετε ἐμπασσόντων, ἐμπασσέτωσαν
Infinitive ἐμπάσσειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐμπασσων ἐμπασσοντος ἐμπασσουσα ἐμπασσουσης ἐμπασσον ἐμπασσοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐμπάσσομαι ἐμπάσσει, ἐμπάσσῃ ἐμπάσσεται
Dual ἐμπάσσεσθον ἐμπάσσεσθον
Plural ἐμπασσόμεθα ἐμπάσσεσθε ἐμπάσσονται
SubjunctiveSingular ἐμπάσσωμαι ἐμπάσσῃ ἐμπάσσηται
Dual ἐμπάσσησθον ἐμπάσσησθον
Plural ἐμπασσώμεθα ἐμπάσσησθε ἐμπάσσωνται
OptativeSingular ἐμπασσοίμην ἐμπάσσοιο ἐμπάσσοιτο
Dual ἐμπάσσοισθον ἐμπασσοίσθην
Plural ἐμπασσοίμεθα ἐμπάσσοισθε ἐμπάσσοιντο
ImperativeSingular ἐμπάσσου ἐμπασσέσθω
Dual ἐμπάσσεσθον ἐμπασσέσθων
Plural ἐμπάσσεσθε ἐμπασσέσθων, ἐμπασσέσθωσαν
Infinitive ἐμπάσσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐμπασσομενος ἐμπασσομενου ἐμπασσομενη ἐμπασσομενης ἐμπασσομενον ἐμπασσομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνηψήσθω δὲ ἐν αὐτῇ ἄνηθον, κόνυζα · ἀγαθὸν δὲ ὁμοῦ τὰ πάντα· ἢν δὲ καὶ φύση ἐνῇ, κυμίνου καὶ σελίνου τῶν καρπῶν ἠδὲ ὁκόσα οὔρων καὶ φυσέων ἀγωγά· καὶ νίτρον ἐνσείσαντα ἐμπάσσειν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 59)
  • Χρὴ δὲ καὶ τὴν κεφαλὴν μετὰ τὴν κουρὴν τὴν ἐν χρῷ, ἢν μὴ μέγα ἥδε ἀνύῃ, ξυρεῖν ἐσ διαπνοήν · ἀτὰρ ἠδὲ ἐσ φαρμάκω ν δριμέων χρίσιν, τοῦ διὰ τῆσ λημνήστιδοσ, ἢ ἀδάρκην, ἢ θαψίην, ἢ σίνηπι ὑγρὸν ἐξ ὕδατοσ ξὺν ἄρτῳ διπλῷ ἐσ τρύχνιον ἐγχρίσαντα ἐμπάσσειν τὴν κεφαλήν · φυλάξαν τα δὲ ἐσ ὡρ́ην μίην εὐκαιρίῃ σπόγγοισι θερμοῖσι πυριῆν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 139)
  • ποιέειν δὲ χρὴ δυνατωτέρην τήνδε· ἐμπάσσειν δὲ καὶ νίτρου καὶ πεπέρεοσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 175)
  • ἢν δὲ φλέγμα κολλῶδεσ ἐῄ καὶ γλίσχρον, ἐσ τὰ ὠὰ ἔλαιον ἔγχέειν καὶ Ῥητίνησ τῆσ ξηρῆσ τῆσ ἀπὸ πίτυοσ ἐμπάσσειν, ὅκωσ τὸ θεῖον κρέσσον ἐῄ, καὶ τῆσ ἀπὸ τερμίνθου δὲ τήξαντα · καὶ πέπερι ὀνηϊστὸν καὶ ἐν ὠοῖσ καὶ ἐν πτισάνῃ καὶ ἅπασι τοῖσι ἐδέσμασι καὶ ὁκόσα πεπέρεϊ ξυνῳδά· κρεῶν ἀκρόποδεσ ἐν χυλοῖσι τακεροὶ, πέλειαι , ἀλεκτορίδεσ ἑφθαί· συῶν ἐγκέφαλοι, ὀπτοὶ μὲν σὺν τῷ ἐπιπλόῳ· ἄνευ δὲ τουτέου ἄκνισοι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 374)
  • ἢν γὰρ ἀλκήεισ τὴν ψυχὴν καὶ καρτερὸσ ἐῄ, ἐμπάσσειν τῶν ἁλῶν, μὴ αὐτοῖσι τοῖσι ἕλκεσι ὡσ αὐτέων ψαύειν, τῇ δὲ ὀθόνῃ ἐπιπάσσειν δεδευμέ νῃ τῷ λίπαϊ, ἠδὲ ἐπιπετάζειν τῷ χωρίῳ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 394)
  • ξυνεχὲσ δὲ τουτέοισι τὸ πλευρὸν καταιον εῖν , ἠδὲ ἐπιπλάττε ιν πρὸ τῆσ προσάρσιοσ · πρὸσ τοῖσι ξυνήθεσι πλάσμασι , μελίλωτον ἑψηθὲν ξὺν μελικρήτῳ, ξυμμίσγοντα μήκωνοσ τῆσ σαρκὸσ ἐνηψημένησ , καὶ μάννησ ἄλητον ἐμπάσσειν· ἢν δὲ ὑγροτέρη ᾖ ἀναγωγὴ καὶ πολλὴ, αἴρησ ἄλητον ἢ ἐρυσίμου ξυμμίσγειν καὶ νίτρον ἐμπάσσειν· ἢν δὲ μῆκοσ ἤδη τῆσ νούσου γίγνηται, καὶ τῆσ ὀδύνησ ἐγκεομένησ , καὶ ὑγρῆσ καθάρσιοσ γιγνομένησ , ἔμπυον μὲν ἐλπὶσ τὸν ἄνθρωπον ἔσεσθαι · σίνηπι δὲ ξυμμίσγειν καὶ κάγχρυ τοῖσι ἐπιπλάσμασι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 380)

Synonyms

  1. to sprinkle in or on

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION