헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκθερίζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκθερίζω ἐκθεριῶ

형태분석: ἐκ (접두사) + θερίζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to reap or mow completely

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκθερίζω

ἐκθερίζεις

ἐκθερίζει

쌍수 ἐκθερίζετον

ἐκθερίζετον

복수 ἐκθερίζομεν

ἐκθερίζετε

ἐκθερίζουσιν*

접속법단수 ἐκθερίζω

ἐκθερίζῃς

ἐκθερίζῃ

쌍수 ἐκθερίζητον

ἐκθερίζητον

복수 ἐκθερίζωμεν

ἐκθερίζητε

ἐκθερίζωσιν*

기원법단수 ἐκθερίζοιμι

ἐκθερίζοις

ἐκθερίζοι

쌍수 ἐκθερίζοιτον

ἐκθεριζοίτην

복수 ἐκθερίζοιμεν

ἐκθερίζοιτε

ἐκθερίζοιεν

명령법단수 ἐκθέριζε

ἐκθεριζέτω

쌍수 ἐκθερίζετον

ἐκθεριζέτων

복수 ἐκθερίζετε

ἐκθεριζόντων, ἐκθεριζέτωσαν

부정사 ἐκθερίζειν

분사 남성여성중성
ἐκθεριζων

ἐκθεριζοντος

ἐκθεριζουσα

ἐκθεριζουσης

ἐκθεριζον

ἐκθεριζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκθερίζομαι

ἐκθερίζει, ἐκθερίζῃ

ἐκθερίζεται

쌍수 ἐκθερίζεσθον

ἐκθερίζεσθον

복수 ἐκθεριζόμεθα

ἐκθερίζεσθε

ἐκθερίζονται

접속법단수 ἐκθερίζωμαι

ἐκθερίζῃ

ἐκθερίζηται

쌍수 ἐκθερίζησθον

ἐκθερίζησθον

복수 ἐκθεριζώμεθα

ἐκθερίζησθε

ἐκθερίζωνται

기원법단수 ἐκθεριζοίμην

ἐκθερίζοιο

ἐκθερίζοιτο

쌍수 ἐκθερίζοισθον

ἐκθεριζοίσθην

복수 ἐκθεριζοίμεθα

ἐκθερίζοισθε

ἐκθερίζοιντο

명령법단수 ἐκθερίζου

ἐκθεριζέσθω

쌍수 ἐκθερίζεσθον

ἐκθεριζέσθων

복수 ἐκθερίζεσθε

ἐκθεριζέσθων, ἐκθεριζέσθωσαν

부정사 ἐκθερίζεσθαι

분사 남성여성중성
ἐκθεριζομενος

ἐκθεριζομενου

ἐκθεριζομενη

ἐκθεριζομενης

ἐκθεριζομενον

ἐκθεριζομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Καὶ ἐκθεριζόντων ὑμῶν τὸν θερισμὸν τῆσ γῆσ ὑμῶν, οὐ συντελέσετε τὸν θερισμὸν ὑμῶν τοῦ ἀγροῦ σου ἐκθερίσαι, καὶ τὰ ἀποπίπτοντα τοῦ θερισμοῦ σου οὐ συλλέξεισ. (Septuagint, Liber Leviticus 19:9)

    (70인역 성경, 레위기 19:9)

유의어

  1. to reap or mow completely

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION