헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκκάμνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκκάμνω ἐκκαμοῦμαι

형태분석: ἐκ (접두사) + κάμν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 빠지다, 탐닉하다
  1. to grow quite weary of, to yield to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκκάμνω

(나는) 빠진다

ἐκκάμνεις

(너는) 빠진다

ἐκκάμνει

(그는) 빠진다

쌍수 ἐκκάμνετον

(너희 둘은) 빠진다

ἐκκάμνετον

(그 둘은) 빠진다

복수 ἐκκάμνομεν

(우리는) 빠진다

ἐκκάμνετε

(너희는) 빠진다

ἐκκάμνουσιν*

(그들은) 빠진다

접속법단수 ἐκκάμνω

(나는) 빠지자

ἐκκάμνῃς

(너는) 빠지자

ἐκκάμνῃ

(그는) 빠지자

쌍수 ἐκκάμνητον

(너희 둘은) 빠지자

ἐκκάμνητον

(그 둘은) 빠지자

복수 ἐκκάμνωμεν

(우리는) 빠지자

ἐκκάμνητε

(너희는) 빠지자

ἐκκάμνωσιν*

(그들은) 빠지자

기원법단수 ἐκκάμνοιμι

(나는) 빠지기를 (바라다)

ἐκκάμνοις

(너는) 빠지기를 (바라다)

ἐκκάμνοι

(그는) 빠지기를 (바라다)

쌍수 ἐκκάμνοιτον

(너희 둘은) 빠지기를 (바라다)

ἐκκαμνοίτην

(그 둘은) 빠지기를 (바라다)

복수 ἐκκάμνοιμεν

(우리는) 빠지기를 (바라다)

ἐκκάμνοιτε

(너희는) 빠지기를 (바라다)

ἐκκάμνοιεν

(그들은) 빠지기를 (바라다)

명령법단수 ἐκκάμνε

(너는) 빠져라

ἐκκαμνέτω

(그는) 빠져라

쌍수 ἐκκάμνετον

(너희 둘은) 빠져라

ἐκκαμνέτων

(그 둘은) 빠져라

복수 ἐκκάμνετε

(너희는) 빠져라

ἐκκαμνόντων, ἐκκαμνέτωσαν

(그들은) 빠져라

부정사 ἐκκάμνειν

빠지는 것

분사 남성여성중성
ἐκκαμνων

ἐκκαμνοντος

ἐκκαμνουσα

ἐκκαμνουσης

ἐκκαμνον

ἐκκαμνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκκάμνομαι

(나는) 빠져진다

ἐκκάμνει, ἐκκάμνῃ

(너는) 빠져진다

ἐκκάμνεται

(그는) 빠져진다

쌍수 ἐκκάμνεσθον

(너희 둘은) 빠져진다

ἐκκάμνεσθον

(그 둘은) 빠져진다

복수 ἐκκαμνόμεθα

(우리는) 빠져진다

ἐκκάμνεσθε

(너희는) 빠져진다

ἐκκάμνονται

(그들은) 빠져진다

접속법단수 ἐκκάμνωμαι

(나는) 빠져지자

ἐκκάμνῃ

(너는) 빠져지자

ἐκκάμνηται

(그는) 빠져지자

쌍수 ἐκκάμνησθον

(너희 둘은) 빠져지자

ἐκκάμνησθον

(그 둘은) 빠져지자

복수 ἐκκαμνώμεθα

(우리는) 빠져지자

ἐκκάμνησθε

(너희는) 빠져지자

ἐκκάμνωνται

(그들은) 빠져지자

기원법단수 ἐκκαμνοίμην

(나는) 빠져지기를 (바라다)

ἐκκάμνοιο

(너는) 빠져지기를 (바라다)

ἐκκάμνοιτο

(그는) 빠져지기를 (바라다)

쌍수 ἐκκάμνοισθον

(너희 둘은) 빠져지기를 (바라다)

ἐκκαμνοίσθην

(그 둘은) 빠져지기를 (바라다)

복수 ἐκκαμνοίμεθα

(우리는) 빠져지기를 (바라다)

ἐκκάμνοισθε

(너희는) 빠져지기를 (바라다)

ἐκκάμνοιντο

(그들은) 빠져지기를 (바라다)

명령법단수 ἐκκάμνου

(너는) 빠져져라

ἐκκαμνέσθω

(그는) 빠져져라

쌍수 ἐκκάμνεσθον

(너희 둘은) 빠져져라

ἐκκαμνέσθων

(그 둘은) 빠져져라

복수 ἐκκάμνεσθε

(너희는) 빠져져라

ἐκκαμνέσθων, ἐκκαμνέσθωσαν

(그들은) 빠져져라

부정사 ἐκκάμνεσθαι

빠져지는 것

분사 남성여성중성
ἐκκαμνομενος

ἐκκαμνομενου

ἐκκαμνομενη

ἐκκαμνομενης

ἐκκαμνομενον

ἐκκαμνομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξέκαμνον

(나는) 빠지고 있었다

ἐξέκαμνες

(너는) 빠지고 있었다

ἐξέκαμνεν*

(그는) 빠지고 있었다

쌍수 ἐξεκάμνετον

(너희 둘은) 빠지고 있었다

ἐξεκαμνέτην

(그 둘은) 빠지고 있었다

복수 ἐξεκάμνομεν

(우리는) 빠지고 있었다

ἐξεκάμνετε

(너희는) 빠지고 있었다

ἐξέκαμνον

(그들은) 빠지고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεκαμνόμην

(나는) 빠져지고 있었다

ἐξεκάμνου

(너는) 빠져지고 있었다

ἐξεκάμνετο

(그는) 빠져지고 있었다

쌍수 ἐξεκάμνεσθον

(너희 둘은) 빠져지고 있었다

ἐξεκαμνέσθην

(그 둘은) 빠져지고 있었다

복수 ἐξεκαμνόμεθα

(우리는) 빠져지고 있었다

ἐξεκάμνεσθε

(너희는) 빠져지고 있었다

ἐξεκάμνοντο

(그들은) 빠져지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ γάρ τοι μαχιμώτατον τῆσ Καίσαροσ δυνάμεωσ ἐμπειρίαν μὲν εἶχε καί τόλμαν ἀνυπόστατον πρὸσ τοὺσ ἀγῶνασ, ἐν δὲ ταῖσ πλάναισ καί ταῖσ στρατοπεδείαισ καί τειχομαχοῦντεσ καί νυκτεγερτοῦντεσ ἐξέκαμνον ὑπὸ γήρωσ, καί βαρεῖσ ἦσαν τοῖσ σώμασι πρὸσ τοὺσ πόνουσ, δι’ ἀσθένειαν ἐγκαταλείποντεσ τὴν προθυμίαν. (Plutarch, Caesar, chapter 40 1:3)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 40 1:3)

  • οἰόμενοι γὰρ ἐφ’ ἁρπαγὴν καὶ λεηλασίαν, οὐ μάχην, ἐλαύνειν, εἶτα πολλοῖσ βέλεσιν ἐντυγχάνοντεσ, ἐρρωμένουσ δὲ καὶ νεαλεῖσ ταῖσ προθυμίαισ ὁρῶντεσ, αὖθισ ἐξέκαμνον. (Plutarch, Antony, chapter 45 1:3)

    (플루타르코스, Antony, chapter 45 1:3)

  • καὶ ἤδη μὲν ἐξέκαμνον οἵ τε ἄνδρεσ καὶ οἱ ἵπποι ὑπὸ τῇ ταλαιπωρίᾳ τῇ ξυνεχεῖ· (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 21 6:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 21 6:2)

  • οἱ Μακεδόνεσ δὲ ἐξέκαμνον ἤδη ταῖσ γνώμαισ, πόνουσ τε ἐκ πόνων καὶ κινδύνουσ ἐκ κινδύνων ἐπαναιρούμενον ὁρῶντεσ τὸν βασιλέα· (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 25 2:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 25 2:2)

  • ὡσ δὲ καὶ τούτων οἱ ἵπποι ἐξέκαμνον ὑπὸ τοῦ καύματοσ, ἀπολιπεῖν καὶ τούτων τοὺσ πολλούσ, αὐτὸν δὲ ξὺν πέντε τοῖσ πᾶσιν ἀφιππάσασθαι καὶ εὑρεῖν τὴν θάλασσαν, διαμησάμενόν τε αὐτὸν ἐπὶ τοῦ αἰγιαλοῦ τὸν κάχληκα ἐπιτυχεῖν ὕδατι γλυκεῖ καὶ καθαρῷ καὶ οὕτω μετελθεῖν τὴν στρατιὰν πᾶσαν· (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 26 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 26 5:1)

유의어

  1. 빠지다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION