고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐξεγγυάω ἐξεγγυήσω
형태분석: ἐξ (접두사) + ἐγγυά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεγγύω (나는) 자유롭게 한다 |
ἐξεγγύᾳς (너는) 자유롭게 한다 |
ἐξεγγύᾳ (그는) 자유롭게 한다 |
쌍수 | ἐξεγγύᾱτον (너희 둘은) 자유롭게 한다 |
ἐξεγγύᾱτον (그 둘은) 자유롭게 한다 |
||
복수 | ἐξεγγύωμεν (우리는) 자유롭게 한다 |
ἐξεγγύᾱτε (너희는) 자유롭게 한다 |
ἐξεγγύωσιν* (그들은) 자유롭게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξεγγύω (나는) 자유롭게 하자 |
ἐξεγγύῃς (너는) 자유롭게 하자 |
ἐξεγγύῃ (그는) 자유롭게 하자 |
쌍수 | ἐξεγγύητον (너희 둘은) 자유롭게 하자 |
ἐξεγγύητον (그 둘은) 자유롭게 하자 |
||
복수 | ἐξεγγύωμεν (우리는) 자유롭게 하자 |
ἐξεγγύητε (너희는) 자유롭게 하자 |
ἐξεγγύωσιν* (그들은) 자유롭게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξεγγύῳμι (나는) 자유롭게 하기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳς (너는) 자유롭게 하기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳ (그는) 자유롭게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξεγγύῳτον (너희 둘은) 자유롭게 하기를 (바라다) |
ἐξεγγυῷτην (그 둘은) 자유롭게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξεγγύῳμεν (우리는) 자유롭게 하기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳτε (너희는) 자유롭게 하기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳεν (그들은) 자유롭게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξεγγῦᾱ (너는) 자유롭게 해라 |
ἐξεγγυᾶτω (그는) 자유롭게 해라 |
|
쌍수 | ἐξεγγύᾱτον (너희 둘은) 자유롭게 해라 |
ἐξεγγυᾶτων (그 둘은) 자유롭게 해라 |
||
복수 | ἐξεγγύᾱτε (너희는) 자유롭게 해라 |
ἐξεγγυῶντων, ἐξεγγυᾶτωσαν (그들은) 자유롭게 해라 |
||
부정사 | ἐξεγγύᾱν 자유롭게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξεγγυων ἐξεγγυωντος | ἐξεγγυωσα ἐξεγγυωσης | ἐξεγγυων ἐξεγγυωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεγγύωμαι (나는) 자유롭게 된다 |
ἐξεγγύᾳ (너는) 자유롭게 된다 |
ἐξεγγύᾱται (그는) 자유롭게 된다 |
쌍수 | ἐξεγγύᾱσθον (너희 둘은) 자유롭게 된다 |
ἐξεγγύᾱσθον (그 둘은) 자유롭게 된다 |
||
복수 | ἐξεγγυῶμεθα (우리는) 자유롭게 된다 |
ἐξεγγύᾱσθε (너희는) 자유롭게 된다 |
ἐξεγγύωνται (그들은) 자유롭게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξεγγύωμαι (나는) 자유롭게 되자 |
ἐξεγγύῃ (너는) 자유롭게 되자 |
ἐξεγγύηται (그는) 자유롭게 되자 |
쌍수 | ἐξεγγύησθον (너희 둘은) 자유롭게 되자 |
ἐξεγγύησθον (그 둘은) 자유롭게 되자 |
||
복수 | ἐξεγγυώμεθα (우리는) 자유롭게 되자 |
ἐξεγγύησθε (너희는) 자유롭게 되자 |
ἐξεγγύωνται (그들은) 자유롭게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξεγγυῷμην (나는) 자유롭게 되기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳο (너는) 자유롭게 되기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳτο (그는) 자유롭게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξεγγύῳσθον (너희 둘은) 자유롭게 되기를 (바라다) |
ἐξεγγυῷσθην (그 둘은) 자유롭게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξεγγυῷμεθα (우리는) 자유롭게 되기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳσθε (너희는) 자유롭게 되기를 (바라다) |
ἐξεγγύῳντο (그들은) 자유롭게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξεγγύω (너는) 자유롭게 되어라 |
ἐξεγγυᾶσθω (그는) 자유롭게 되어라 |
|
쌍수 | ἐξεγγύᾱσθον (너희 둘은) 자유롭게 되어라 |
ἐξεγγυᾶσθων (그 둘은) 자유롭게 되어라 |
||
복수 | ἐξεγγύᾱσθε (너희는) 자유롭게 되어라 |
ἐξεγγυᾶσθων, ἐξεγγυᾶσθωσαν (그들은) 자유롭게 되어라 |
||
부정사 | ἐξεγγύᾱσθαι 자유롭게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξεγγυωμενος ἐξεγγυωμενου | ἐξεγγυωμενη ἐξεγγυωμενης | ἐξεγγυωμενον ἐξεγγυωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξήγγυων (나는) 자유롭게 하고 있었다 |
ἐξήγγυᾱς (너는) 자유롭게 하고 있었다 |
ἐξήγγυᾱν* (그는) 자유롭게 하고 있었다 |
쌍수 | ἐξηγγῦᾱτον (너희 둘은) 자유롭게 하고 있었다 |
ἐξηγγύᾱτην (그 둘은) 자유롭게 하고 있었다 |
||
복수 | ἐξηγγῦωμεν (우리는) 자유롭게 하고 있었다 |
ἐξηγγῦᾱτε (너희는) 자유롭게 하고 있었다 |
ἐξήγγυων (그들은) 자유롭게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξηγγύωμην (나는) 자유롭게 되고 있었다 |
ἐξηγγῦω (너는) 자유롭게 되고 있었다 |
ἐξηγγῦᾱτο (그는) 자유롭게 되고 있었다 |
쌍수 | ἐξηγγῦᾱσθον (너희 둘은) 자유롭게 되고 있었다 |
ἐξηγγύᾱσθην (그 둘은) 자유롭게 되고 있었다 |
||
복수 | ἐξηγγύωμεθα (우리는) 자유롭게 되고 있었다 |
ἐξηγγῦᾱσθε (너희는) 자유롭게 되고 있었다 |
ἐξηγγῦωντο (그들은) 자유롭게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기