ἐξαλλαγή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐξαλλαγή
Structure:
ἐξαλλαγ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a complete change, alteration
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἀλλ’ αὐτὸν ἡδέωσ ἂν ἐροίμην τὸν κατήγορον, εἰ τοῖσ ἑαυτῶν πράγμασι τὴν διαφορὰν οὐκ ἐνορῶσι ταύτην, καθ’ ἣν τὰ μὲν μόνιμα καὶ ἄτρεπτα ταῖσ οὐσίαισ ἐστίν, ὡσ λέγουσι καὶ τὰσ ἀτόμουσ ἀπαθείᾳ καὶ στερρότητι πάντα χρόνον ὡσαύτωσ ἔχειν, τὰ δὲ συγκρίματα πάντα ῥευστὰ καὶ μεταβλητὰ καὶ γιγνόμενα καὶ ἀπολλύμεν εἶναι, μυρίων μὲν εἰδώλων ἀπερχομένων ἀεὶ καὶ ῥεόντων, μυρίων δ’ ὡσ εἰκὸσ ἑτέρων ἐκ τοῦ περιέχοντοσ ἐπιρρεόντων καὶ ἀναπληρούντων τὸ ἄθροισμα, ποικιλλόμενον ὑπὸ τῆσ ἐξαλλαγῆσ ταύτησ καὶ μετακεραννύμενον, ἅτε δὴ καὶ τῶν ἐν βάθει τοῦ συγκρίματοσ ἀτόμων οὐδέποτε λῆξαι κινήσεωσ οὐδὲ παλμῶν πρὸσ ἀλλήλασ δυναμένων ὥσπερ αὐτοὶ λέγουσιν· (Plutarch, Adversus Colotem, section 161)
- "λείπεται δὲ τῆσ ἐξαλλαγῆσ ἐν ἀνθρώπῳ καὶ παρατροπῆσ οὐκ ἀμαυρὸν οὐδ’ ἡσυχαῖον, ὦ Δαφναῖε, μόριον, ὑπὲρ οὗ βούλομαι τουτονὶ Πεμπτίδην ἐρέσθαι τίσ καλλίκαρπον θύρσον ἀνασείει θεῶν, τὸν φιλητικὸν τοῦτον περὶ παῖδασ ἀγαθοὺσ καὶ σώφρονασ; (Plutarch, Amatorius, section 16 2:9)
- καθ’ ὃ ἡ μὲν ἀμετρία τῆσ ἐξαλλαγῆσ ἀσαφῆ ποιεῖ τὴν λέξιν αὐτοῦ, τὸ δὲ μὴ κρατεῖν τῶν καιρῶν ἀηδῆ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 10 1:6)
- ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, οὐκ ἔστιν, ὅπωσ αἱ αἰτίαι, ἃσ Φίλιπποσ αἰτιᾶται ὅλοσ ἐστὶν ἀκριβὴσ καὶ λεπτὸσ καὶ τὸν Λυσιακὸν χαρακτῆρα ἐκμέμακται εἰσ ὄνυχα, ἐξαλλαγῆσ δὲ ἢ σεμνολογίασ ἢ δεινότητοσ ἢ τῶν ἄλλων τινόσ, ἃ τῇ Δημοσθένουσ δυνάμει παρακολουθεῖν πέφυκεν, ὀλίγην ἐπίδειξιν ἔχει. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 13 2:1)
- εἰ δὲ κἀνταῦθα τῷ γένει τῆσ ἐξαλλαγῆσ ὅλῳ πολεμῶν ταῦτ’ εἴρηκεν Αἰσχίνησ, ἄτοπόν τι ποιεῖ πρᾶγμα, ταύτην διασύρων τὴν δεινότητα, ἧσ πλείστησ τῷ ῥήτορι δεῖ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 566)
Synonyms
-
a complete change