헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύη δύης

형태분석: δυ (어간) + η (어미)

  1. 고통, 고민, 아픔, 통증
  1. misery, pain, anguish

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δύη

고통이

δύᾱ

고통들이

δύαι

고통들이

속격 δύης

고통의

δύαιν

고통들의

δυῶν

고통들의

여격 δύῃ

고통에게

δύαιν

고통들에게

δύαις

고통들에게

대격 δύην

고통을

δύᾱ

고통들을

δύᾱς

고통들을

호격 δύη

고통아

δύᾱ

고통들아

δύαι

고통들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ δύῃ ὁ ἥλιοσ καὶ καθαρὸσ ἔσται, καὶ τότε φάγεται τῶν ἁγίων, ὅτι ἄρτοσ αὐτοῦ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 22:7)

    (70인역 성경, 레위기 22:7)

  • καὶ ἦλθε πᾶσ ὁ λαὸσ περιδειπνῆσαι τὸν Δαυὶδ ἄρτοισ ἔτι οὔσησ ἡμέρασ, καὶ ὤμοσε Δαυὶδ λέγων. τάδε ποιήσαι μοι ὁ Θεὸσ καὶ τάδε προσθείη, ὅτι ἐὰν μὴ δύῃ ὁ ἥλιοσ, οὐ μὴ γεύσωμαι ἄρτου ἢ ἀπὸ παντόσ τινοσ. (Septuagint, Liber II Samuelis 3:35)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 3:35)

  • αὐτὰρ ἐπεί κε δύῃ, μεμνημένοσ, ἔσ τ’ ἀνιόντα· (Hesiod, Works and Days, Book WD 83:2)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 83:2)

  • οὐ ταῦτα ταύτῃ Μοῖρά πω τελεσφόροσ κρᾶναι πέπρωται, μυρίαισ δὲ πημοναῖσ δύαισ τε καμφθεὶσ ὧδε δεσμὰ φυγγάνω· (Aeschylus, Prometheus Bound, episode 5:3)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode 5:3)

  • δυσχείμερόν γε πέλαγοσ ἀτηρᾶσ δύησ. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, lyric 3:5)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode, lyric 3:5)

  • χωρεῖ πρὸσ ἧπαρ, οἶδα, γενναία δύη. (Sophocles, Ajax, choral, antistrophe 117)

    (소포클레스, Ajax, choral, antistrophe 117)

  • "Ὥρη ἀποβλώσκειν, μὴ πρὶν φάοσ ἠελίοιο δύῃ ὑποφθάμενον, καί τισ τὰ ἕκαστα νοήσῃ ὀθνείων· (Apollodorus, Argonautica, book 3 19:16)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 19:16)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION