헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάχυσις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάχυσις διάχυσεως

형태분석: διαχυσι (어간) + ς (어미)

어원: diaxe/w

  1. diffusion, to be spread
  2. merriment

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ῦσ οἱο͂ν ἀτεχνῶσ πυρὸσ ἀφεῖλον τὸ μανικόν, αὐγὴν δὲ καὶ φῶσ ἀπέλιπον τῇ ψυχῇ μετὰ θερμότητοσ, οὐ σεισμόν, ὥσ τισ εἶπε, κινούσησ ἐπὶ σπέρμα καὶ ὄλισθον ἀτόμων ὑπὸ λειότητοσ καὶ γαργαλισμοῦ θλιβομένων, διάχυσιν δὲ θαυμαστὴν καὶ γόνιμον ὥσπερ ἐν φυτῷ βλαστάνοντι καὶ τρεφομένῳ καὶ πόρουσ ἀνοίγουσαν εὐπειθείασ καὶ φιλοφροσύνησ, οὐκ ἂν εἰή πολὺσ χρόνοσ, ἐν ᾧ τό τε σῶμα τὸ τῶν ἐρωμένων παρελθόντεσ ἔσω φέρονται καὶ ἅπτονται τοῦ ἤθουσ, ἐκκαλούμενοι τὰσ ὄψεισ καθορῶσι καὶ συγγίνονται διὰ λόγων τὰ πολλὰ καὶ πράξεων ἀλλήλοισ, ἂν περίκομμα τοῦ καλοῦ καὶ εἴδωλον ἐν ταῖσ διανοίαισ ἔχωσιν εἰ δὲ μή, χαίρειν ἐῶσι καὶ τρέπονται πρὸσ ἑτέρουσ ὥσπερ αἱ μέλιτται πολλὰ τῶν χλωρῶν καὶ ἀνθηρῶν μέλι δ’ οὐκ ἐχόντων ἀπολιπόντεσ· (Plutarch, Amatorius, section 19 3:22)

    (플루타르코스, Amatorius, section 19 3:22)

  • οἱ δ’ ἄλλοι τὴν ἀποστροφὴν τοῦ τραχήλου καὶ τῶν ὀμμάτων τὴν διάχυσιν καὶ ὑγρότητα μιμεῖσθαι θέλοντεσ οὐ διεφύλαττον αὐτοῦ τὸ ἀρρενωπὸν καὶ λεοντῶδεσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 2 13:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 2 13:1)

  • οἱ δ’ ἄλλοι τὴν ἀποστροφὴν τοῦ τραχήλου καὶ τῶν ὀμμάτων τὴν διάχυσιν καὶ ὑγρότητα μιμεῖσθαι θέλοντεσ οὐ διεφύλαττον αὐτοῦ τὸ ἀρρενωπὸν καὶ λεοντῶδεσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 2 4:4)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 2 4:4)

  • πυκνότητοσ διάχυσιν μὴ διδούσησ, τὸν δ’ ὑφιστάμενον αὐτοῦ διὰ πλῆθοσ ἐξανθεῖν καὶ λαμβάνειν αὐγὴν καὶ γάνωμα περὶ τὴν ἐπιφάνειαν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 4 2:1)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 4 2:1)

  • καὶ περὶ τὰσ ἐκβολὰσ τοῦ Λίριοσ ποταμοῦ διάχυσιν λιμνώδη λαμβάνοντοσ ἀγκύρασ βαλόμενοι παρεκάλουν αὐτὸν ἐκβῆναι καὶ τροφὴν ἐπὶ γῆσ λαβεῖν καὶ τὸ σῶμα θεραπεῦσαι κεκακωμένον, ἄχρι οὗ φορὰ γένηται· (Plutarch, Caius Marius, chapter 37 3:2)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 37 3:2)

  • τὸ δὲ πάντων ἀπιστότατον, ἔλαθε κυοῦσα λουομένη μετὰ τῶν γυναικῶν τὸ γὰρ φάρμακον, ᾧ τὴν κόμην αἱ γυναῖκεσ ἐναλειφόμεναι ποιοῦσι χρυσοειδῆ καὶ πυρράν, ἔχει λίπασμα σαρκοποιὸν ἢ χαυνωτικὸν σαρκόσ, ὥσθ’ οἱο͂ν διάχυσὶν τινα ἢ διόγκωσιν ἐμποιεῖν ἀφθόνῳ δὴ χρωμένη τούτῳ πρὸσ τὰ λοιπὰ μέρη τοῦ σώματοσ, αἰρόμενον καὶ ἀναπιμπλάμενον ἀπέκρυπτε τὸν τῆσ γαστρὸσ ὄγκον. (Plutarch, Amatorius, section 2515)

    (플루타르코스, Amatorius, section 2515)

유의어

  1. diffusion

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION