고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διασφάλλω διασφαλῶ
형태분석: δια (접두사) + σφάλλ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διασφαλῶ | διασφαλεῖς | διασφαλεῖ |
쌍수 | διασφαλεῖτον | διασφαλεῖτον | ||
복수 | διασφαλοῦμεν | διασφαλεῖτε | διασφαλοῦσιν* | |
기원법 | 단수 | διασφαλοῖμι | διασφαλοῖς | διασφαλοῖ |
쌍수 | διασφαλοῖτον | διασφαλοίτην | ||
복수 | διασφαλοῖμεν | διασφαλοῖτε | διασφαλοῖεν | |
부정사 | διασφαλεῖν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διασφαλων διασφαλουντος | διασφαλουσα διασφαλουσης | διασφαλουν διασφαλουντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διασφαλοῦμαι | διασφαλεῖ, διασφαλῇ | διασφαλεῖται |
쌍수 | διασφαλεῖσθον | διασφαλεῖσθον | ||
복수 | διασφαλούμεθα | διασφαλεῖσθε | διασφαλοῦνται | |
기원법 | 단수 | διασφαλοίμην | διασφαλοῖο | διασφαλοῖτο |
쌍수 | διασφαλοῖσθον | διασφαλοίσθην | ||
복수 | διασφαλοίμεθα | διασφαλοῖσθε | διασφαλοῖντο | |
부정사 | διασφαλεῖσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διασφαλουμενος διασφαλουμενου | διασφαλουμενη διασφαλουμενης | διασφαλουμενον διασφαλουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέσφαλλον | διέσφαλλες | διέσφαλλεν* |
쌍수 | διεσφάλλετον | διεσφαλλέτην | ||
복수 | διεσφάλλομεν | διεσφάλλετε | διέσφαλλον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεσφαλλόμην | διεσφάλλου | διεσφάλλετο |
쌍수 | διεσφάλλεσθον | διεσφαλλέσθην | ||
복수 | διεσφαλλόμεθα | διεσφάλλεσθε | διεσφάλλοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기