고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαίνω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαίνω (나는) 축축하게 한다 |
διαίνεις (너는) 축축하게 한다 |
διαίνει (그는) 축축하게 한다 |
쌍수 | διαίνετον (너희 둘은) 축축하게 한다 |
διαίνετον (그 둘은) 축축하게 한다 |
||
복수 | διαίνομεν (우리는) 축축하게 한다 |
διαίνετε (너희는) 축축하게 한다 |
διαίνουσιν* (그들은) 축축하게 한다 |
|
접속법 | 단수 | διαίνω (나는) 축축하게 하자 |
διαίνῃς (너는) 축축하게 하자 |
διαίνῃ (그는) 축축하게 하자 |
쌍수 | διαίνητον (너희 둘은) 축축하게 하자 |
διαίνητον (그 둘은) 축축하게 하자 |
||
복수 | διαίνωμεν (우리는) 축축하게 하자 |
διαίνητε (너희는) 축축하게 하자 |
διαίνωσιν* (그들은) 축축하게 하자 |
|
기원법 | 단수 | διαίνοιμι (나는) 축축하게 하기를 (바라다) |
διαίνοις (너는) 축축하게 하기를 (바라다) |
διαίνοι (그는) 축축하게 하기를 (바라다) |
쌍수 | διαίνοιτον (너희 둘은) 축축하게 하기를 (바라다) |
διαινοίτην (그 둘은) 축축하게 하기를 (바라다) |
||
복수 | διαίνοιμεν (우리는) 축축하게 하기를 (바라다) |
διαίνοιτε (너희는) 축축하게 하기를 (바라다) |
διαίνοιεν (그들은) 축축하게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | δίαινε (너는) 축축하게 해라 |
διαινέτω (그는) 축축하게 해라 |
|
쌍수 | διαίνετον (너희 둘은) 축축하게 해라 |
διαινέτων (그 둘은) 축축하게 해라 |
||
복수 | διαίνετε (너희는) 축축하게 해라 |
διαινόντων, διαινέτωσαν (그들은) 축축하게 해라 |
||
부정사 | διαίνειν 축축하게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαινων διαινοντος | διαινουσα διαινουσης | διαινον διαινοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαίνομαι (나는) 축축하게 된다 |
διαίνει, διαίνῃ (너는) 축축하게 된다 |
διαίνεται (그는) 축축하게 된다 |
쌍수 | διαίνεσθον (너희 둘은) 축축하게 된다 |
διαίνεσθον (그 둘은) 축축하게 된다 |
||
복수 | διαινόμεθα (우리는) 축축하게 된다 |
διαίνεσθε (너희는) 축축하게 된다 |
διαίνονται (그들은) 축축하게 된다 |
|
접속법 | 단수 | διαίνωμαι (나는) 축축하게 되자 |
διαίνῃ (너는) 축축하게 되자 |
διαίνηται (그는) 축축하게 되자 |
쌍수 | διαίνησθον (너희 둘은) 축축하게 되자 |
διαίνησθον (그 둘은) 축축하게 되자 |
||
복수 | διαινώμεθα (우리는) 축축하게 되자 |
διαίνησθε (너희는) 축축하게 되자 |
διαίνωνται (그들은) 축축하게 되자 |
|
기원법 | 단수 | διαινοίμην (나는) 축축하게 되기를 (바라다) |
διαίνοιο (너는) 축축하게 되기를 (바라다) |
διαίνοιτο (그는) 축축하게 되기를 (바라다) |
쌍수 | διαίνοισθον (너희 둘은) 축축하게 되기를 (바라다) |
διαινοίσθην (그 둘은) 축축하게 되기를 (바라다) |
||
복수 | διαινοίμεθα (우리는) 축축하게 되기를 (바라다) |
διαίνοισθε (너희는) 축축하게 되기를 (바라다) |
διαίνοιντο (그들은) 축축하게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαίνου (너는) 축축하게 되어라 |
διαινέσθω (그는) 축축하게 되어라 |
|
쌍수 | διαίνεσθον (너희 둘은) 축축하게 되어라 |
διαινέσθων (그 둘은) 축축하게 되어라 |
||
복수 | διαίνεσθε (너희는) 축축하게 되어라 |
διαινέσθων, διαινέσθωσαν (그들은) 축축하게 되어라 |
||
부정사 | διαίνεσθαι 축축하게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαινομενος διαινομενου | διαινομενη διαινομενης | διαινομενον διαινομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδίαινον (나는) 축축하게 하고 있었다 |
ἐδίαινες (너는) 축축하게 하고 있었다 |
ἐδίαινεν* (그는) 축축하게 하고 있었다 |
쌍수 | ἐδιαίνετον (너희 둘은) 축축하게 하고 있었다 |
ἐδιαινέτην (그 둘은) 축축하게 하고 있었다 |
||
복수 | ἐδιαίνομεν (우리는) 축축하게 하고 있었다 |
ἐδιαίνετε (너희는) 축축하게 하고 있었다 |
ἐδίαινον (그들은) 축축하게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιαινόμην (나는) 축축하게 되고 있었다 |
ἐδιαίνου (너는) 축축하게 되고 있었다 |
ἐδιαίνετο (그는) 축축하게 되고 있었다 |
쌍수 | ἐδιαίνεσθον (너희 둘은) 축축하게 되고 있었다 |
ἐδιαινέσθην (그 둘은) 축축하게 되고 있었다 |
||
복수 | ἐδιαινόμεθα (우리는) 축축하게 되고 있었다 |
ἐδιαίνεσθε (너희는) 축축하게 되고 있었다 |
ἐδιαίνοντο (그들은) 축축하게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아이스킬로스, 페르시아인들, choral, strophe 61)
(호메로스, 일리아스, Book 21 16:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기