고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαφύομαι διαπέφυκα
형태분석: διαφύ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαφύομαι (나는) 화해시킨다 |
διαφύει, διαφύῃ (너는) 화해시킨다 |
διαφύεται (그는) 화해시킨다 |
쌍수 | διαφύεσθον (너희 둘은) 화해시킨다 |
διαφύεσθον (그 둘은) 화해시킨다 |
||
복수 | διαφυόμεθα (우리는) 화해시킨다 |
διαφύεσθε (너희는) 화해시킨다 |
διαφύονται (그들은) 화해시킨다 |
|
접속법 | 단수 | διαφύωμαι (나는) 화해시키자 |
διαφύῃ (너는) 화해시키자 |
διαφύηται (그는) 화해시키자 |
쌍수 | διαφύησθον (너희 둘은) 화해시키자 |
διαφύησθον (그 둘은) 화해시키자 |
||
복수 | διαφυώμεθα (우리는) 화해시키자 |
διαφύησθε (너희는) 화해시키자 |
διαφύωνται (그들은) 화해시키자 |
|
기원법 | 단수 | διαφυοίμην (나는) 화해시키기를 (바라다) |
διαφύοιο (너는) 화해시키기를 (바라다) |
διαφύοιτο (그는) 화해시키기를 (바라다) |
쌍수 | διαφύοισθον (너희 둘은) 화해시키기를 (바라다) |
διαφυοίσθην (그 둘은) 화해시키기를 (바라다) |
||
복수 | διαφυοίμεθα (우리는) 화해시키기를 (바라다) |
διαφύοισθε (너희는) 화해시키기를 (바라다) |
διαφύοιντο (그들은) 화해시키기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαφύου (너는) 화해시켜라 |
διαφυέσθω (그는) 화해시켜라 |
|
쌍수 | διαφύεσθον (너희 둘은) 화해시켜라 |
διαφυέσθων (그 둘은) 화해시켜라 |
||
복수 | διαφύεσθε (너희는) 화해시켜라 |
διαφυέσθων, διαφυέσθωσαν (그들은) 화해시켜라 |
||
부정사 | διαφύεσθαι 화해시키는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαφυομενος διαφυομενου | διαφυομενη διαφυομενης | διαφυομενον διαφυομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιαφυόμην (나는) 화해시키고 있었다 |
ἐδιαφύου (너는) 화해시키고 있었다 |
ἐδιαφύετο (그는) 화해시키고 있었다 |
쌍수 | ἐδιαφύεσθον (너희 둘은) 화해시키고 있었다 |
ἐδιαφυέσθην (그 둘은) 화해시키고 있었다 |
||
복수 | ἐδιαφυόμεθα (우리는) 화해시키고 있었다 |
ἐδιαφύεσθε (너희는) 화해시키고 있었다 |
ἐδιαφύοντο (그들은) 화해시키고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπέφυκα (나는) 화해시켰다 |
διαπέφυκας (너는) 화해시켰다 |
διαπέφυκεν* (그는) 화해시켰다 |
쌍수 | διαπεφύκατον (너희 둘은) 화해시켰다 |
διαπεφύκατον (그 둘은) 화해시켰다 |
||
복수 | διαπεφύκαμεν (우리는) 화해시켰다 |
διαπεφύκατε (너희는) 화해시켰다 |
διαπεφύκᾱσιν* (그들은) 화해시켰다 |
|
접속법 | 단수 | διαπεφύκω (나는) 화해시켰자 |
διαπεφύκῃς (너는) 화해시켰자 |
διαπεφύκῃ (그는) 화해시켰자 |
쌍수 | διαπεφύκητον (너희 둘은) 화해시켰자 |
διαπεφύκητον (그 둘은) 화해시켰자 |
||
복수 | διαπεφύκωμεν (우리는) 화해시켰자 |
διαπεφύκητε (너희는) 화해시켰자 |
διαπεφύκωσιν* (그들은) 화해시켰자 |
|
기원법 | 단수 | διαπεφύκοιμι (나는) 화해시켰기를 (바라다) |
διαπεφύκοις (너는) 화해시켰기를 (바라다) |
διαπεφύκοι (그는) 화해시켰기를 (바라다) |
쌍수 | διαπεφύκοιτον (너희 둘은) 화해시켰기를 (바라다) |
διαπεφυκοίτην (그 둘은) 화해시켰기를 (바라다) |
||
복수 | διαπεφύκοιμεν (우리는) 화해시켰기를 (바라다) |
διαπεφύκοιτε (너희는) 화해시켰기를 (바라다) |
διαπεφύκοιεν (그들은) 화해시켰기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπέφυκε (너는) 화해시켰어라 |
διαπεφυκέτω (그는) 화해시켰어라 |
|
쌍수 | διαπεφύκετον (너희 둘은) 화해시켰어라 |
διαπεφυκέτων (그 둘은) 화해시켰어라 |
||
복수 | διαπεφύκετε (너희는) 화해시켰어라 |
διαπεφυκόντων (그들은) 화해시켰어라 |
||
부정사 | διαπεφυκέναι 화해시켰는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπεφυκως διαπεφυκοντος | διαπεφυκυῑα διαπεφυκυῑᾱς | διαπεφυκον διαπεφυκοντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기