헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξυστοφόρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξυστοφόρος ξυστοφόρον

형태분석: ξυστοφορ (어간) + ος (어미)

어원: fe/rw

  1. carrying a spear

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ξυστοφόρος

(이)가

ξυστόφορον

(것)가

속격 ξυστοφόρου

(이)의

ξυστοφόρου

(것)의

여격 ξυστοφόρῳ

(이)에게

ξυστοφόρῳ

(것)에게

대격 ξυστοφόρον

(이)를

ξυστόφορον

(것)를

호격 ξυστοφόρε

(이)야

ξυστόφορον

(것)야

쌍수주/대/호 ξυστοφόρω

(이)들이

ξυστοφόρω

(것)들이

속/여 ξυστοφόροιν

(이)들의

ξυστοφόροιν

(것)들의

복수주격 ξυστοφόροι

(이)들이

ξυστόφορα

(것)들이

속격 ξυστοφόρων

(이)들의

ξυστοφόρων

(것)들의

여격 ξυστοφόροις

(이)들에게

ξυστοφόροις

(것)들에게

대격 ξυστοφόρους

(이)들을

ξυστόφορα

(것)들을

호격 ξυστοφόροι

(이)들아

ξυστόφορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Εὐμενὴσ μὲν γὰρ ἐπὶ τοῦ λαιοῦ κέρατοσ ἔταξεν Εὔδημον τὸν καταγαγόντα τοὺσ ἐλέφαντασ ἐξ Ἰνδῶν, ἔχοντα τὸ περὶ αὐτὸν ἄγημα τῶν ἱππέων, ὄντων ἑκατὸν πεντήκοντα, πρόταγμα δὲ τούτων εἴλασ δύο ξυστοφόρων ἐπιλέκτων, βάθοσ ἐχούσασ ἱππέων πεντήκοντα. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 2:1)

  • ὁ οὖν Κῦροσ περιστησάμενοσ τῶν ξυστοφόρων Περσῶν κύκλον μέγαν εἶπε μηδένα παριέναι ἢ τοὺσ φίλουσ τε καὶ ἄρχοντασ τῶν Περσῶν τε καὶ τῶν συμμάχων. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 5 49:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 5 49:2)

유의어

  1. carrying a spear

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION