Ancient Greek-English Dictionary Language

βιοτή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: βιοτή

Structure: βιοτ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. a living, sustenance

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τό τε γὰρ αἰδεῖσθαι σοφία, τάν τ’ ἐξαλλάσσουσαν ἔχει χάριν ὑπὸ γνώμασ ἐσορᾶν τὸ δέον, ἔνθα δόξα φέρει κλέοσ ἀγήρατον βιοτᾷ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, antistrophe 14)
  • κἀν ἄλλοισ δέ φησιν ὁ σκηνικὸσ οὗτοσ φιλόσοφοσ ‐ ἀρκεῖ μετρία βιοτά μοι σώφρονοσ τραπέζησ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 48 1:6)
  • πόθεν γὰρ ἔσται βιοτά; (Sophocles, Philoctetes, choral, antistrophe 25)
  • ἡρώων κάρυκ’ ἀρετᾶσ, μακάρων δὲ προφήταν, Ἑλλάνων βιοτᾷ δεύτερον ἀέλιον, Μουσῶν φέγγοσ Ὅμηρον, ἀγήραντον στόμα κόσμου παντόσ, ἁλιρροθία, ξεῖνε, κέκευθε κόνισ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 61)

Synonyms

  1. a living

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION